Euroland

Pourquoi ne pas nous faire voter sur un exécutif de l’Euroland ?
Why not ask us to vote for Euroland leaders?
L’Euroland ne peut être incarnée que par des équipes, et non pas par des individualités.
Euroland can only be personified by teams, and not by individualists.
Car l’Euroland offre une opportunité de réelle démocratisation à la différence de l’UE.
Because, unlike the EU, Euroland offers an opportunity for real democratization.
Cette capacité reste bien entendu conditionnée à la légitimation démocratique de l’ensemble de la gouvernance de l’Euroland.
Of course, this capacity is conditional upon the democratic legitimization of the whole of Euroland governance.
A partir de maintenant l’Euroland va chaque année accroître la pression pour réduire la puissance déjà déclinante de la City.
From now on Euroland will increase the pressure each year to reduce the already declining power of the City.
Pour les équipes qui arrivent au pouvoir dans l’Euroland, ces évolutions sont des évidences ; alors qu’elles étaient révolutionnaires pour leurs prédécesseurs.
For the teams coming to power in Euroland, these developments are obvious; whereas they were revolutionary for their predecessors.
L’Euroland qui fonctionne beaucoup sous forme de réseaux informels va progressivement devoir se doter de quelques bases institutionnelles.
Euroland which functions to a large extent in the form of informal networks will gradually have to equip itself with some institutional bases.
Il faut quelque chose de l'envergure d'un New Deal, d'un plan Marshall, mais Euroland, chaque pays doit pouvoir produire et acheter.
You need something the size of a New Deal, a Marshall Plan, but Euroland, each country must produce and buy.
L'Euroland attendra tranquillement que les dernières illusions britanniques se soient envolées pour envisager les futures étapes de la relation Euroland/Angleterre.
Euroland will calmly wait until the last British illusions have flown away to consider the future stages of the Euroland/England relationship.
L’Euroland attendra tranquillement que les dernières illusions britanniques se soient envolées pour envisager les futures étapes de la relation Euroland/Angleterre.
Euroland will calmly wait until the last British illusions have flown away to consider the future stages of the Euroland/England relationship.
Cette évolution sera d’autant plus forte et rapide que le Royaume-Uni tentera de ralentir ou bloquer les actions de l’Euroland.
This development will be all the more strong and rapid that the United Kingdom will try to slow down or block Euroland actions.
L’Euroland sera donc dirigée par des hommes et des femmes qui pour la plupart seront arrivés au pouvoir après le déclenchement de la crise.
Euroland will thus be led by men and women who, for the most part, came to power after the start of the crisis.
Si ce conflit entre deux tendances contradictoires se développe au sein de l’Euroland, il sera encore plus présent dans les pays de l’UE non-membre de l’Euroland.
If a conflict between these two opposite trends develops within Euroland, it will be even more perceptible in non-Euroland member EU-countries.
La crise mondiale anticipée pour la fin Mars 2006 va soumettre l’Euroland à une rude épreuve qui déterminera probablement la pérennité ou non de l’Euro.
The crisis anticipated for the end of March 2006 will provide a serious test for Euroland and will determine whether the Euro is sustainable or not.
Le projet GlobalEurope, initié la même année, avait pour objectif de contribuer à développer plus avant les stratégies commerciales de l’Euroland dans un but de coopération plutôt que de compétition avec les nouvelles puissantes émergentes.
The Global Europe project, launched in the same year, aimed to further develop and build on the Euroland trading strategy ofaiming to cooperate rather than compete with the new emerging powers.
Plus préoccupant, notamment pour la liberté de réunion et la libre-circulation des idées tant vantées en Euroland, les Ambassades de France, notamment au Cameroun, en Russie et à Belgrade, ont systématiquement refusé les visas de nombreux participants.
More preoccupying, notably for the liberty of meeting and the free-circulation of ideas so much vaunted in Euroland, Embassies of France, notably in Cameroon, in Russia and in Belgrade, refused systematically visas to many participants.
Et, tandis que ces pays se débattront encore en 2014 avec les conséquences sociales et politiques de l'impact, les autres régions, BRICS et Euroland en tête, verront enfin la sortie du tunnel à cette époque-là.
And, while these countries will still struggle in 2014 with the social and political consequences of the impact, the other regions, BRICS and Euroland at the forefront, will finally see the end of the tunnel at that time.
Pour tous les résidents de la zone EUROLAND et seulement ceux-là, j'accepte le paiement électronique via le système PayPal.
For all the residents of zone EUROLAND and only these, I accept the electronic payment via the PayPal system.
En vérité, l’Union européenne, et notamment l’euroland, est l’homme malade de la mondialisation.
In actual fact, the European Union, and particularly Euroland, is the Sick Man of the global economy.
Dans tous les compartiments du jeu, Monsieur le Commissaire, croissance, emploi, investissement, compétitivité, l’euroland fait plus mal que l’ensemble des autres zones économiques et monétaires, y compris, désormais, le Japon.
In all aspects of the game, Commissioner – growth, employment, investment and competitiveness – Euroland is being outplayed by all the other economic and monetary areas, including Japan now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy