DIU

I've had some more information through. From the DIU.
J'ai eu plus d'informations. Du DIU.
As a priority task, the DIU recorded the statement of 190 complaints, out of total of a 378 reported disappearances.
Cette unité s'est attachée en priorité à faire enquête sur 190 plaintes sur 378 disparitions déclarées au total.
After having established the above figure of alleged disappearances, the Board directed that the investigations be continued by the Disappearances Investigation Unit (DIU), a unit established to investigate disappearance cases.
Elle a ensuite donné ordre à l'unité d'enquête sur les disparitions, créée pour enquêter précisément sur les disparitions, de poursuivre ses investigations.
Between 3 April and 26 June 2001, the DIU proceeded to the interview of 10 Army personnel, including the Officer commanding the Security Forces of the Trincomalee Division in 1990-1991.
Entre le 3 avril et le 26 juin 2001, le Groupe a interrogé 10 membres des forces armées, dont l'officier qui commandait les forces de sécurité de la division de Trincomalee en 1990-1991.
Are you looking for the best prices flights to Diu?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Diu ?
Are you looking for the best prices flights to Diu?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Bombay - Diu ?
When do you want to stay in Diu?
A quelles dates comptez-vous vous rendre à Diu ?
Of course there are also classical riding schools, which offer you training and education on horseback riding in the region of Daman and Diu.
Bien sûr, il y a aussi des écoles d'équitation classiques, qui vous offrent la formation et de l'éducation sur l'équitation dans la région du Daman et Diu.
I need to let the DIU deal with it, but I need you to be aware.
Je dois laisser le DIU s'en occuper, mais je dois être vigilante.
On the same day and between 8 and 27 February 2001, a number of other witnesses were interviewed by the DIU.
Ce même jour, puis entre les 8 et 27 février 2001, il a interrogé un certain nombre d'autres témoins.
According to the DIU, the Attorney-General has advised the DIU to close 208 cases out of the 380 as there was insufficient evidence.
Selon l'unité d'enquête sur les disparitions, le Procureur général lui a conseillé de classer 208 cas sur les 380 en question, faute d'indices suffisants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm