Cour européenne des droits de l'homme

Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 67.
ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, para.
Voir également Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 72.
Also see ECtHR, Klass v. Germany, Judgment 6 September 1978, para.
Voir Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 62 à 64.
See ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, paras.
Cour européenne des droits de l'homme, Sporrong et Lönnroth c. Suède, arrêt du 23 septembre 1982, par. 80 à 83.
ECtHR, Sporrong and Lönnroth v. Sweden, Judgment, 23 September 1982, paras.
Toutefois, la Cour européenne des droits de l'homme reconnaît que le recours est de caractère administratif plutôt que judiciaire.
However, the ECtHR recognizes that the remedy has an administrative rather than a judicial character.
Voir également Cour européenne des droits de l'homme, Burghartz c.
See also European Court of Human Rights, Burghartz v.
Arslan c. Turquie, Cour européenne des droits de l'homme, 1999.
Arslan v. Turkey, European Court of Human Rights, 1999.
La Cour européenne des droits de l'homme est déjà suffisamment sollicitée.
The European Court of Human Rights is already overstretched enough.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 26 septembre 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 26 September 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 30 novembre 1999.
European Court of Human Rights, Judgement of 30 November 1999.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 24 août 1999.
European Court of Human Rights, Judgement of 24 August 1999.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 29 janvier 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 29 January 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 21 octobre 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 21 October 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 8 décembre 1998.
European Court of Human Rights, Judgement of 8 December 1998.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 21 mars 2000.
European Court of Human Rights, Judgement of 21 March 2000.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 7 août 1996.
European Court of Human Rights, Judgement of 7 August 1996.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 19 février 1998.
European Court of Human Rights, Judgement of 19 February 1998.
Jugements de la Cour européenne des droits de l'homme.
Judgements by the European Court of Human Rights.
Il est actuellement juge à la Cour européenne des droits de l'homme.
He is currently a judge at the European Court of Human Rights.
Cour européenne des droits de l'homme , Strasbourg, voyage d'études.
European Court of Human Rights, Strasbourg, study visit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat