Possible Results:
But why?
See the entry for But why?
but why
See the entry for but why.
But why change a recipe that is 200 years old?
Pourquoi changer une recette qui a plus de 200 ans ?
But why don't you let me do something for you?
Pourquoi ne me laisses-tu pas faire quelque chose pour toi ?
But why are you eating the skin instead of the meat?
Pourquoi mangez-vous la peau au lieu de la viande ?
But why didn't they tell us where to bring the money?
Pourquoi ne nous ont-ils pas dit où apporter l'argent ?
But why would she do that if she was guilty?
Pourquoi ferait-elle ça si elle était coupable ?
Yes. But why risk your life for a few days?
Oui. Mais pourquoi risquer votre vie pour quelques jours ?
But why is it rare to see a metal bumper?
Mais pourquoi est-il rare de voir un pare-chocs métallique ?
But why is it that some believers are still poor?
Mais pourquoi est-ce que certains croyants sont toujours pauvres ?
But why choose to spend your precious holidays in Barcelona?
Mais pourquoi choisir de passer vos vacances à Barcelone ?
But why not go straight to the source?
Mais pourquoi ne pas aller directement à la source ?
But why the tachou, the badger could be a man?
Mais pourquoi le tachou, le blaireau pouvait-il être un homme ?
But why wait for the results of the big studies?
Mais pourquoi attendre les résultats des grosses études ?
But why not try it by yourself and find out?
Mais pourquoi ne pas essayer et découvrir par vous-même ?
But why risk your life, just to see some ruins?
Mais pourquoi risquer sa vie, juste pour voir des ruines ?
But why are you living in this kind of place?
Mais pourquoi vous vivez dans ce genre d'endroit ?
But why are you here... and not with Francis?
Mais pourquoi êtes-vous ici, et pas avec Francis ?
But why not go for a combination of both?
Mais pourquoi ne pas opter pour une combinaison des deux ?
But why would the Book still be in the Vault?
Mais pourquoi le Livre est-il toujours dans la Voûte ?
But why apply it to a case that's already solved?
Mais pourquoi l'appliquer à une affaire qui est déjà résolue ?
But why aren't there any stars in the night sky?
Mais pourquoi n'y a-t-il pas d'étoiles dans le ciel ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
June