bosniaque

Almir Sabancevic, d’origine Bosniaque, est un soutien de Fikret Abdic.
Almir Sabancevic, of Bosnian origin, was a supporter of Fikret Abdic.
Les conversations ont pris un tour plus animé autour des tables de dîner en Bosnie- Herzégovine, selon une jeune femme Bosniaque.
Conversations have taken a livelier turn at dinner tables across Bosnia and Herzegovina (BiH), according to one young Bosnian woman.
Et l'homme à la voiture est un Bosniaque qui est officiellement en vie et à Londres actuellement.
And the man involved in the other incident was a Bosnian... who, as far as paperwork is concerned, is alive and well in London at this moment.
Tel est le récit émouvant d'une Bosniaque qui a perdu son mari et son fils âgé de 12 ans lors du massacre de Srebrenica en juillet 1995.
This is the moving account of a Bosnian lady who lost both her husband and her 12-year-old son during the Srebrenica massacre in July 1995.
Dans les quartiers nord de Mitrovica, la MINUK a nommé un conseil consultatif de huit membres composé de six Serbes du Kosovo, d'un Albanais du Kosovo et d'un Bosniaque.
In northern Mitrovica, UNMIK has appointed an eight-member Advisory Board, consisting of six Kosovo Serbs, one Kosovo Albanian and one Bosniak.
Cinq incidents de ce type ont été signalés en février contre huit en janvier, incidents au cours desquels deux Serbes, un Albanais, un Bosniaque et un Rom, tous résidents du Kosovo, ont été agressés.
The February events included two incidents where Kosovo-Serbs were targeted, one which involved a Kosovar-Albanian, one against a Kosovo-Bosnian and one targeting a Kosovo-Romany.
C‘était l’un des seuls moyens de communication et il permettait de publier et d’envoyer quotidiennement un journal célèbre écrit par un Bosniaque, avant que les blogs n’existent, comme la voix de la résistance et de la réconciliation.
It was one of the only means of communications, and it allowed for a famous diary written by a Bosnian man to be published and sent out every day, before blogs existed, as the voice of resistance and reconciliation.
L'Autriche attache une grande importance au principe de l'appropriation bosniaque.
Austria attaches great importance to the principle of Bosnian ownership.
Nous exhortons par conséquent le Parlement bosniaque à ratifier rapidement les amendements.
We therefore urge the Bosnian parliament to ratify the amendments quickly.
Au cours de l’enquête, le producteur-exportateur bosniaque Alumina d.o.o.
In the course of the investigation the Bosnian exporting producer Alumina d.o.o.
Écrivez ou parlez bosniaque en ligne pour améliorer votre grammaire et vos aptitudes conversationnelles.
Write or speak Bosnian online to improve grammar or conversation.
Les critiques n'ont pas manqué, notamment dans le camp bosniaque.
There was some criticism of this, especially in the Bosniak camp.
En 1998, je suis devenu citoyen bosniaque.
In 1998, I became a Bosnian citizen.
L'économie bosniaque est extrêmement fragile.
The Bosnian economy is extremely fragile.
La France soutient l'aspiration de la population bosniaque à rejoindre l'Union européenne.
France supports the aspiration of the Bosnian people to rejoin the European Union.
Prvi BiH Saha portal - nouveau portail d'échecs bosniaque, en partie en anglais.
Prvi BiH Saha portal - new Bosnian chess portal, partly in English.
Il revient maintenant au peuple bosniaque de concrétiser cette vision.
It is now up to the Bosnian people to make the vision come true.
Il est important de revigorer immédiatement la fragile économie bosniaque.
It is of immediate importance to inject vigour into the fragile economy of Bosnia.
Des inimitiés profondes subsistent entre les groupes bosniaque, croate et serbe du pays.
Bitter enmities remain between the country’s Bosnian, Croatian and Serbian groups.
Mais le Ministère de l'intérieur n'a retenu aucune charge contre aucun Serbe bosniaque.
But the Ministry of the Interior brought no charges against any Bosnian Serbs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten