Bertha
- Examples
The Hotel Bertha offers the use of a TV in the rooms. | L'Hotel Bertha propose l'utilisation d'un téléviseur dans les chambres. |
Up in the left-hand corner is Jobana, Sintia and Bertha. | En haut à gauche, vous pouvez voir Jobana, Sintia et Bertha. |
Why don't you talk to my sister Bertha? | Pourquoi tu vas pas voir ma soeur, Bertha ? |
I ran into a brick wall, Bertha Duncan. | Je me suis heurté à un mur, Bertha Duncan. |
Bertha, what are you doing here so late? | Bertha, que fais-tu ici si tard ? |
Bertha isn't a threat at the moment. | Bertha n'est pas une menace pour le moment. |
It's just that Bertha thinks it's good for public relations. | Bertha trouve que c'est bien pour les relations publiques. |
I'll go for Bertha, but she will be the last. | Va pour Nertha. Mais ce sera la dernière. |
Bertha wants to know what you'd like... to have for dinner tonight. | Bertha demande ce que tu veux à dîner ce soir. |
He marries Bertha Goodman, his first grand niece, against his parents wishes. | Il marie Bertha Goodman, sa première grande nièce, contre l'avis de ses parents. |
Where's your husband, Bertha? | Où est ton mari, Bertha ? |
All that means is that you're into Bertha too. | Ça veut juste dire, que Bertha te plait aussi. |
We do know that Bertha shares some connectivity with the rest of the world. | Nous savons que Bertha partagent quelques connexions avec le reste du monde. |
The Hotel Bertha offers fast internet connection. | L'Hotel Bertha dispose d'une connexion Internet rapide. |
Very good Bertha, we'll be away for a few days. | Merci Bertha, Nous partons quelques jours. |
It therefore is unlikely that Bertha was married much before about 580. | Il est de ce fait peu probable que Berthe ait été mariée avant 580. |
Bertha was her closest friend, it makes sense to give them to her. | Nertha était son amie, ce serait logique de les lui donner. |
I'll be back soon, Bertha, but you stay here as long as you like. | Je reviendrai bientôt, Bertha, mais restez le temps que vous voulez. |
Bertha, come close to me, don't be afraid. | Bertha, approche-toi de moi, N'aie pas peur. |
Jobana, Sintia, Bertha, Theresa and Baakir are the rule, not the shiny exception. | Jobana, Sintia, Bertha, Theresa et Baakir constituent la règle, ils n'incarnent pas l'exception. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!