Belle au bois dormant

Allez, La Belle au bois dormant, il est l'heure d'aller bosser.
Come on, Sleeping Beauty, it's time to go to work.
Tu ne peux pas être La Belle au bois dormant les yeux ouverts.
You can't be Sleeping Beauty with your eyes open.
Allez, la Belle au bois dormant, il est l'heure d'aller bosser.
Come on, Sleeping Beauty, it's time to go to work.
Tu fais mieux que la Belle au bois dormant.
You're doing better than Sleeping Beauty over there.
Tu dois réveiller la Belle au bois dormant ?
You have to wake up Sleeping Beauty, right?
Cendrillon, Blanche Neige et Belle au bois dormant peuvent devenir les meilleurs amis de bébé.
Cinderella, Snow White and Sleeping Beauty can become best friends baby.
Voici l'histoire de "La Belle au bois dormant".
And that is the story of Sleeping Beauty.
Je m'occupe de La Belle au bois dormant.
I'm gonna work on Sleeping Beauty.
Salut, Belle au bois dormant, elle rentre bientôt.
Hey, sleepy head, she'll be back soon.
La douce écharpe-duo-duo est tricotée dans le motif dit de la Belle au bois dormant - un motif de dentelle qui peut être facilement retravaillé.
The soft scarf-cap-duo is knitted in the so-called Sleeping Beauty pattern - a lace pattern that can be easily reworked.
Et ce n'est pas un hasard si la ville fut baptisée la Belle au bois dormant, en référence à ces monuments peu mis en valeur.
Indeed it is no coincidence that the city was known as the Sleeping Beauty, in reference to its seldom celebrated monuments.
Après 1997, il y eut une grande période de silence, mais il semble que le Parlement européen soit, comme la Belle au bois dormant, sorti de ce sommeil, et je l'en félicite.
Since 1997, though, silence has reigned, but now it seems that I can congratulate Parliament on having, like Sleeping Beauty, woken up.
Il est magnifiquement situé, entre les ruines du château de Metternich et le monastère des Carmélites, dans la ville historique de Beilstein, connue à l'échelle locale comme étant la Belle au bois dormant de la Moselle.
The hotel is beautifully situated between the Metternich castle ruins and the Carmelite monastery, in the heritage town of Beilstein, known locally as the Sleeping Beauty of the Moselle.
Marisol est notre propre Belle au bois dormant. Rien ne peut la réveiller !
Marisol is our own Sleeping Beauty. She can sleep through anything!
Ce Blanche-Neige et Belle au Bois Dormant, et bien d'autres.
This Snow White and Sleeping Beauty, and many others.
Or, les cent années étaient justement écoulées et le jour était venu où la Belle au Bois Dormant devait se réveiller.
For now the hundred years were at an end, and the day had come when Rosamond should be awakened.
Comprend ses performances désormais célèbres dans des ballets comme Le Lac des Cygnes, Cendrillon, Giselle, Manon, Casse Noisette, et La Belle au Bois Dormant.
It features her now famous performances in ballets such as Swan Lake, Cinderella, Giselle, Manon, The Nutcracker and The Sleeping Beauty.
D'ailleurs, si la belle au bois dormant avait eu ce lit, je ne pense pas qu'elle aurait voulu que son prince la réveille.
As a matter of fact, if Sleeping Beauty had had this bed, I don't think she would've even wanted that prince to wake her up.
C'est pire que ce qu'a eu la Belle au bois dormant ?
It's worse than what had Sleeping Beauty?
Qu'il ait eu le courage de réveiller la Belle au bois dormant ?
That someone finally had the courage to wake up Sleeping Beauty?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to help