Andean
- Examples
Their use by ancient Andean cultures is well documented. | Leur utilisation par les anciennes cultures andines est bien documentée. |
These rare Andean trees are protected by the Peruvian government. | Ces arbres rares andins sont protégés par le gouvernement péruvien. |
In MERCOSUR, the Andean area, they have their own concerns. | Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations. |
Agreement with the General Secretariat of the Andean Community (GS-AC) | Accord avec le Secrétariat général de la communauté andine (SG-CAN) |
You will also have the opportunity to visit a lively Andean market. | Vous aurez également l’occasion de visiter un marché andin animé. |
Maca is a tuber that grows on the high Andean plateau. | La Maca est un tubercule cultivé dans les hauts plateaux andins. |
Andean ceremonial spaces: historic and anthropologic analysis (PDF) | Espaces cérémoniaux andins : analyses historiques et anthropologiques (PDF) |
That has happened in the Andean region and in South-East Asia. | Cela s'est produit dans la région andine et en Asie du Sud-Est. |
Coca paste is used mostly in the Andean countries. | La pâte de coca est consommée principalement dans les pays andins. |
Later on, a stop in Chivay for a tasty Andean lunch. | Puis, arrêt à Chivay pour un savoureux déjeuner andin. |
An online training course was made available to Andean countries. | Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins. |
The Andean Community and CARICOM have achieved notable progress in services. | La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables. |
The Office has also developed an initiative for the Andean region. | Il a également lancé une initiative pour la région andine. |
The Andean traditions, in themselves, were only one plot. | Les traditions andines, en elles-mêmes, n'étaient qu'une affabulation. |
We recommend driving from an Andean lake to the Fjord of Reloncaví. | Nous recommandons de conduire depuis un lac andin jusqu’au Fjord de Reloncavi. |
In the Andean region, the Corporación Andina de Fomento is playing this role. | Dans la région andine, la Corporación Andina de Fomento jouait ce rôle. |
The Andean world is a living world, a being world. | Le monde andin est un monde vivant, un « être ». |
Dare to use this contemporary Andean style! | Osez utiliser ce style andin contemporain ! |
You could attend an authentic ayahuasca retreat with a genuine Andean tribe. | Vous pourriez assister à une authentique retraite d’ayahuasca avec une vraie tribu andine. |
The main stakeholders from each Andean country will be represented at this occasion. | Les principales parties prenantes de chaque pays andin seront représentées à cette occasion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!