Dégustez aussi nos vins en AOC Bergerac, vendus uniquement à la propriété.
Also taste our AOC Bergerac wines, sold only on the wine estate.
Norwegian a obtenu deux AOC par l'autorité de l'aviation civile en Norvège.
Norwegian has been granted two AOCs by the Civil Aviation Authority in Norway.
Savez-vous ce que signifie "AOC" ?
Do you know who or what AOC is?
De plus, en installant le mauvais pilote AOC, vous pouvez aggraver ces problèmes encore davantage.
Furthermore, installing the wrong AVR drivers can make these problems even worse.
Deuxième producteur de champagne, avec 4800 hectares de vignobles AOC, sa majesté pétillante règne.
Second largest producer of champagne, with 4800 hectares of AOC vineyards, its bubbly reign majesty.
Exclure les AOC et les IGP, tout le monde ne peut que s'en féliciter.
Excluding AOCs and IGPs, everyone can only be delighted about that.
Norwegian détient cinq certificats d’exploitant aérien (AOC).
Norwegian holds five Air Operator's Certificates (AOC).
Elles viseront aussi l'objectif de développer des produits de haute qualité (AOC).
The measures will also aim to promote high-quality products (registered designations of origin).
On trouve souvent plus de qualité (AOC, etc) dans les zones défavorisées et zones de montagne.
We often find higher quality (AOC, etc.) in disadvantaged areas and mountain areas.
Aides à la publi-promotion et au fonctionnement des AOC concernées
Aid for publicity and promotion and for operating the AOCs concerned
De plus, vous aurez l’opportunité de goûter à nos vins AOC Minervois dans notre caveau.
Additionally, you will have the opportunity to taste our wines in our cellar AOC Minervois.
L'autorisation d'exploiter des aéronefs est donnée par le certificat de transporteur aérien (AOC).
The authorisation to operate the aircraft is the Air Operator Certificate (AOC).
L’autorisation d’exploiter des aéronefs est donnée par le certificat de transporteur aérien (AOC).
The authorisation to operate the aircraft is the Air Operator Certificate (AOC).
La région vinicole Collio devrait être protégée pour les marques AOC européennes.
The wine-producing region of Collio will have to be protected by European registered designations of origin.
L’harmonieux vignoble du pied du Jura produit le Bonvillars AOC, une appellation d’origine contrôlée.
The harmonious vineyard on the foot of the Jura produces Bonvillars AOC, an appellation of controlled origin.
C’est depuis 1948 que tous les vins souhaitant obtenir le nom d’AOC doivent passer un contrôle de qualité.
It is since 1948 that all wines seeking the AOC name must pass a quality control.
Numéro de certificat de transporteur aérien (AOC)
Air Operator Certificate (AOC) Number
Pour les acheteurs qui ont un budget limité pour acheter haut de gamme HDTV, AOC est un bon choix.
For those shoppers who have limited budget to buy high-end HDTV, AOC is a good choice.
Numéro de certificat de transporteur aérien (AOC) ou numéro de la licence d’exploitation
Air Operator Certificate (AOC) Number or Operating Licence Number
Numéro de certificat de transporteur aérien (AOC), ou numéro de la licence d’exploitation
Air Operator Certificate (AOC) Number or Operating Licence Number
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat