œuvre

Sans votre précieuse contribution, cette œuvre ne serait pas possible.
Without your valuable contribution, this work would not be possible.
La taille de votre œuvre ne doit pas dépasser 5 mégaoctets.
The size of your work must not exceed 5 megabytes.
Solano sent que son œuvre est intensément liée à l’architecture.
Solano feels that her work is intensely related to architecture.
Nous prions pour votre œuvre et pour tous vos collaborateurs.
We pray for your work and for all your collaborators.
Pls envoyer votre œuvre à nous, on peut le faire.
Pls send your artwork to us, we can make it.
Vous devez sélectionner au moins 1 quantité pour ce œuvre.
You must select at least 1 quantity for this product.
Quelle est votre attention en regardant cette œuvre particulière ?
What is your attention by looking at this particular artwork?
Même le bâtiment en lui-même constitue une œuvre d'art moderne.
Even the building itself is a work of modern art.
Il y a une œuvre à accomplir dans chaque école.
There is a work to be done in every school.
Les peintures latérales sont Guillem Mesquida (œuvre de 1747).
The side paintings are Guillem Mesquida (implemented from 1747).
Si cette œuvre était un paysage, où se trouverait-il ?
If this work were a landscape, where would it be?
Cela signifie que chaque œuvre d'art a un sens.
This means that each piece of art has one meaning.
Cet effort de conversion n’est pas seulement une œuvre humaine.
This endeavor of conversion is not just a human work.
Pourtant, ces implémentations sont extrêmement simples à mettre en œuvre.
Yet, these implementations are extremely simple to implement.
Quel est le rôle d'INMUJERES dans sa mise en œuvre ?
What is the role of INMUJERES in its implementation?
Chaque œuvre que les enfants créent est unique et merveilleuse !
Each works that kids create is unique and wonderful!
Devimco œuvre depuis plusieurs années dans le domaine de l’immobilier.
Devimco work for several years in the field of real estate.
Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre.
This book counts among the best of his work.
Certaines activités paranormales peuvent être attribuées à l’œuvre de charlatans.
Some paranormal activity can be attributed to the work of charlatans.
En fait, la Commission travaille à sa mise en œuvre.
In fact, the Commission is working on its implementation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate