œuvre de bienfaisance

Il faut que tu sélectionnes ta première œuvre de bienfaisance pour demain.
I need you to select your first charity by tomorrow.
Il ne s’agit pas d’un appel humaniste à une œuvre de bienfaisance.
It is not a calling for a charity.
Ce vendredi, je me rendrai dans ma circonscription dans une importante œuvre de bienfaisance appelée Childline.
On Friday in my constituency I will visit a major charity called Childline.
En outre, la présence d'une œuvre de bienfaisance sur pointworthy.com ou dans ce programme n'implique pas son approbation par Hilton Honors.
Additionally, the inclusion of a charity on pointworthy.com or in this program is not an endorsement by Hilton Honors.
Pour son œuvre de bienfaisance, Univera s'inspire de Bill Lee, le propriétaire de la famille d'entreprises ECONET, qui comprend notamment Univera.
Univera takes its charitable example from Bill Lee, owner of the ECONET family of companies, which includes Univera.
Si nous distribuions un tel programme, Unisys et IBM pourraient estimer plus prudent (pour des raisons de relations publiques) de ne pas poursuivre une œuvre de bienfaisance comme la FSF.
If we released such a program, Unisys and IBM might think it wiser (for public relations reasons) not to sue a charity like the FSF.
Charity Miles. Révolutionnant la ludification, cette application permet aux utilisateurs de gagner de l’argent par kilomètre parcouru en courant ou à vélo, qui est ensuite donné à une œuvre de bienfaisance de leur choix.
A spin on gamification, this app allows users to earn money per mile that they run or bike, which then gets donated to a charity of their choice.
Nous sommes une banque, pas une oeuvre de bienfaisance.
This is a bank, not a charity.
Ce n'est pas une oeuvre de bienfaisance !
It's not a charity!
Les gens on besoin de se sentir aussi loin que possible de la tristesse d'une oeuvre de bienfaisance.
People need to feel as far away from the sadness of the charity as possible.
Si nous distribuons un tel programme, Unisys et IBM pourraient estimer plus prudent (pour des raisons de relations publiques) de ne pas poursuivre une oeuvre de bienfaisance comme la FSF.
If we released such a program, Unisys and IBM might think it wiser (for public relations reasons) not to sue a charity like the FSF.
Vous pouvez même donner vos points à une œuvre de bienfaisance.
You can even donate your Points to charity.
Si ceci n'était pas une œuvre de bienfaisance, je le quitterais ... tout de suite.
If this were not charity, I would quit it... right now.
Ou s'il faut faire don de ses économies à une œuvre de bienfaisance.
Or whether to donate your life savings to charity.
Quoi, c'est une œuvre de bienfaisance ?
What is this, a charity affair?
Quoi, c'est une œuvre de bienfaisance ?
Help him? What is this, a charity affair?
C'est bien payé. Je dois être une œuvre de bienfaisance !
It's more like a donation, to support your efforts.
Tout va à une œuvre de bienfaisance.
This is all for charity.
Hilton Honors ne se livre à aucune activité promotionnelle pour le compte d'une œuvre de bienfaisance.
Hilton Honors does not engage in any solicitation activities on behalf of any listed charity.
La NKT-IKBU est une organisation caritative internationale, enregistrée en Angleterre en tant que « charity » (œuvre de bienfaisance).
The NKT-IKBU is an international non-profit organization registered in England as a charitable company.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten