- Examples
L'indifférence de la population est évidente et ô combien compréhensible. | The indifference of the population is obvious and entirely understandable. |
Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel ? | Who among the gods is like you, O LORD? |
Et maintenant, ô notre Seigneur, que dirons-nous après cela ? | And now, O our Lord, what shall we say after this? |
Qui est comme toi parmi les dieux, ô Eternel ? | Who is like unto thee, O LORD, among the gods? |
Soyez équitables en votre jugement, ô ministres d’État ! | Be fair in your judgment, O ye Ministers of State! |
Merci, ô Mère Immaculée, d’être toujours avec nous ! | Thank you, O Mother Immaculate, for being with us always! |
Mon Nom, ô Père, est encore connu de Toi. | My Name, O Father, still is known to You. |
Montre-toi comme une Mère pour tous, ô Marie ! | Show yourself a Mother for us all, O Mary! |
Intercède pour nous, ô Prince de la paix. | Intercede for us, O Prince of peace. |
Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem ! | Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem. |
Toi, ô roi, tu regardais, et voici une grande statue. | Thou, O king, sawest, and behold a great image. |
Vous n’êtes que des vassaux, ô rois de la terre ! | Ye are but vassals, O kings of the earth! |
Merci, ô Mère, parce que tu nous écoutes toujours ! | Thank you, O Mother, for always listening to us! |
Tu es proche, ô Éternel ! Et tous tes commandements sont la vérité. | Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth. |
Tel est mon conseil, ô assemblée de lumière ! | Such is My counsel to you, O concourse of light! |
Mais vous m'avez sauvé la vie, ô Magicien. | But now you've saved my life, oh, Wizard. |
Réparation, ô Seigneur, avec votre misère, de la gravité de toutes ces péchés. | Repair, o Lord, with your misery, the gravity of all these sins. |
Qui est semblable à toi, parmi les dieux, ô Éternel ! | Who is like unto Thee, O Lord, among the gods? |
En toutes circonstances, sois donc un yogī, ô Arjuna. | Therefore, O Arjuna, in all circumstances, be a yogī. |
Et maintenant, ô homme, souviens-toi, et ne péris pas. | And now, O man, remember, and perish not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!