évoluer

Il semble que nous évoluions vers un objectif plus ambitieux : quelque 15 % seraient peut-être défendables dans le prochain programme-cadre.
It seems we are now moving towards a more ambitious target and we might be able to argue for 15% in the next Framework Programme.
Ces changements ont exigé que nous évoluions d’une organisation à un stade premier, à une organisation plus mature qui soit construite pour durer pendant des générations.
These changes have required that we evolve from an early-stage organization to a more mature organization that is built to last for generations.
Nous pensons que ce serait l'intérêt commun de nos institutions, mais aussi de nos emprunteurs, que nous évoluions vers une division plus rationnelle, plus fonctionnelle du travail.
We think that it would be in the common interest of both our institutions, and of our borrowers too, for us to move towards a more rational and functional division of labour.
Ce qui est important, c’est que nous évoluions au point de pouvoir encourager les esprits ouverts à présenter leurs suggestions sur la manière d’amener nos croyances religieuses dans le 21ème siècle.
What does matter is that we evolve to a point whereby we can encourage open-minded people to offer feedback on how our religious beliefs can be brought into the 21st century.
Le fait que nous évoluions, lentement mais sûrement, vers l'union économique et monétaire est le seul objectif de politique qui suscite un large consensus au sein d'Ecofin et, si je puis me permettre, de cette Assemblée également.
The fact that we are moving slowly but inexorably towards economic and monetary union is the sole policy objective that is driving the broad consensus within Ecofin and, I dare say, within this Chamber as well.
L'accord que vous proposez, sous la forme d'une approche en deux étapes, doit également garantir que personne ne soit oublié, de sorte qu'en fin de compte, nous évoluions tous dans la bonne direction, ce qui n'est pas garanti aujourd'hui.
The agreement which you proposed, in the form of a two-step approach, must also guarantee that no one is left out, so that ultimately, we are genuinely moving in the right direction, which is still not guaranteed today.
Il est impensable que nous évoluions vers une Union à près de 30 membres sans que la CIG réexamine cette question.
It is unthinkable that we should move to nearly 30 Member States without the IGC re-examining that question.
Chacun a nécessité un certain compromis de part et d’autre. Dans certains cas, franchement, nous évoluions en terrain inconnu, ce qui explique peut-être pourquoi il a fallu consacrer un peu plus de temps que d’habitude aux négociations.
Each required some compromise from both sides, in some cases, frankly, going into uncharted budget waters, which perhaps explains why it was necessary to take a little longer over negotiations than has been the case traditionally.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle