évocateur
- Examples
Une odeur évocateur pour des moments très spéciaux de l’intimité. | An evocative smell for very special moments of intimacy. |
Avouez qu’un nom tel que image007.jpg n’est pas très évocateur ! | Admit that a name like image007.jpg is not very evocative! |
Masques vénitiens sont toujours un élément de décoration gai et évocateur. | Venetian masks are always a cheerful and evocative decorative element. |
Sa gamme d'activités et d'attractions est très évocateur pour tous les visiteurs. | Its range of activities and attractions is very suggestive for all visitors. |
Votre garde-robe de chambre à coucher peut être beaucoup plus suggestive et évocateur. | Your bedroom wardrobe can be much more suggestive and evocative. |
Poppi est un village médiéval évocateur, encerclé par des murs et des tours. | Poppi is an evocative medieval village, encircled by walls and towers. |
Les masques vénitiens sont toujours un élément de décoration gai et évocateur. | Venetian masks are always a cheerful and evocative decorative element. |
Je sauvegarde le résultat final avec un nom évocateur. | I Save the final result with an evocative name. |
Ce n'est pas un exemple évocateur d'une action responsable. | It is not an inspiring example of responsibility in action. |
Cela, et le fait que ce navire soit en quarantaine, est évocateur. | That, and the fact the ship's in quarantine, is suggestive. |
Le paysage de l'Irlande est évocateur, l'histoire ancienne et la culture unique. | The scenery of Ireland is evocative, the history ancient, and the culture unique. |
Un voyage évocateur à la rencontre d’une des plus élégantes traditions marocaines. | An evocative voyage to discover one of the most elegant Moroccan traditions. |
Pour moi, le mot "triton" reste très évocateur. | If you ask me, the newt name still means something. |
Le cas de ce dernier film est évocateur. | The case of De jueves a domingo is paradigmatic. |
Suivez le chemin sur la gauche, très évocateur et une destination de prédilection pour de nombreux touristes. | Follow the path on the left, very evocative and a favorite destination for many tourists. |
Le visage marqué, fatigué et mal rasé de Rutger Hauer n'a jamais été aussi évocateur. | Hauer's lined, drooping and coarsely shaven face has never been so expressive. |
Il en résulte un instrument unique, intense et évocateur, avec une atmosphère toute personnelle. | The result is a unique, intense, and evocative instrument, with an atmosphere all of its own. |
Sous certains aspects, c'est évocateur des efforts des immigrés grévistes et d'autres groupes marginalisés. | In some ways it is reminiscent of the efforts of locked out immigrants and other marginalized groups. |
Le jardin botanique est un jardin avec du charme et évocateur au centre de la ville. | The Botanical garden is a charming and evocative garden in the center of the city. |
C’est un livre de chevet, pratique et au pouvoir évocateur, qui peut se lire dans n’importe quel ordre. | It is an evocative, practical, ground-breaking book, which can be read in any order. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!