éviter
- Examples
Il l'évitait, tout comme il évitait de venir ici. | He was avoiding it, just like he avoided coming here. |
Tu n'es pas la seule qu'elle évitait. | You're not the only one she was avoiding. |
Avez-vous appris pourquoi elle vous évitait ? | Did you find out why she's been avoiding you? |
Il évitait ça depuis six mois. | He's been avoiding this for six months. |
Tu n'es pas celle qu'elle évitait. | You're not the only one she was avoiding. |
Il n'a pas dit qu'on évitait la 7. | He didn't say anything about avoiding 7. |
Il était timide, évitait les gens, l'attention | He was shy, avoided people, attention. |
Il était timide, il évitait les gens. | He was shy, avoided people. |
Je n'ai pas remarqué qu'elle vous évitait. | I haven't noticed her avoiding you. |
La vérité c'est que, à force... on évitait de les connaître. | Truth is, after a while we sort of avoided getting to know them. |
En général, l'on évitait encore de tirer. | In general, shootings were still being avoided. |
L’être parfait riait aux éclats alors que son adversaire évitait difficilement ses coups. | The perfect warrior laughed aloud as his opponent desperately avoided his attacks. |
Il évitait le langage fleuri et les simples images poétiques d'un jeu de mots. | He shunned flowery language and avoided the mere poetic imagery of a play upon words. |
Il évitait le langage fleuri et les simples images poétiques d’un jeu de mots. | He shunned flowery language and avoided the mere poetic imagery of a play upon words. |
Elle évitait même mon regard. | She couldn't even look me in the eye. |
Et pourquoi il évitait le garage à sa pause déjeuner de 3 h 00 ? | And why was he avoiding the limo garage at his 3:00 A.M. lunch break? |
Que diriez-vous si on évitait le thème de la Défense dans l'ensemble ? | How would you feel about avoiding the idea of defense altogether? |
On évitait de trop en respirer. | So we wouldn't breathe so much of it. |
Elle évitait mon regard. | She couldn't even look me in the eye. |
Il évitait de regarder ses parents dans les yeux. Bientôt, on le surprit aussi à mentir. | He avoided looking his parents in the eye, and soon was also caught lying. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!