Heureusement, l'acné peut être traitée et même évitée dans certains cas.
Fortunately, acne can be treated and even prevented in some cases.
La militarisation de la société doit être évitée à tout prix.
The militarisation of society must be avoided at all costs.
Une telle mentalité dangereuse est très offensive et doit être évitée.)
Such a dangerous mentality is very offensive and should be avoided.)
L’utilisation de Gemzar doit être évitée pendant la grossesse.
The use of Gemzar should be avoided during pregnancy.
L’ utilisation d’ ALIMTA doit être évitée pendant la grossesse.
The use of ALIMTA should be avoided during pregnancy.
Cependant, l'utilisation de pratiques commerciales déloyales doit être évitée.
However, the use of unfair business practices must be prevented.
L’exposition à un éclairage artificiel intense doit aussi être évitée.
Exposure to intense artificial lighting should also be avoided.
Et dans ce cas, stomatite tout simplement ne peut pas être évitée.
And in this case, stomatitis just simply can not be avoided.
L. La contamination est évitée pour le corps de bouteille.
L. Contamination is avoided for the bottle body.
Utiliser de l'huile d'arbre à thé dilué devrait être évitée.
Use of undiluted tea tree oil should be avoided.
La radioactivité de tungstène thorié peut ainsi être évitée.
The radioactivity from thoriated tungsten can thus be avoided.
Nous sommes persuadés que l'utilisation de la force peut être évitée.
We are confident that the use of force can be avoided.
Dans ces circonstances, une politique procyclique doit également être évitée.
In these circumstances, a pro-cyclical policy should not be used.
La formation de mélanges explosifs est évitée de cette manière.
The formation of explosive gas mixtures is prevented in this way.
L'administration concomitante de médicaments potentiellement néphrotoxiques doit être évitée.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided.
La majorité de ces décès pourrait être évitée.
The majority of these deaths could be prevented.
Béatitude, mais la guerre en Irak pouvait-elle être évitée ?
Beatitude, but could the war in Iraq have been avoided?
L’administration concomitante de médicaments potentiellement néphrotoxiques doit être évitée.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided.
L'utilisation combinée d'une statine et des fibrates doit généralement être évitée.
The combined use of a statin and fibrates should generally be avoided.
La possibilité d'un tel conflit devrait être évitée.
The possibility of such a conflict should be avoided.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap