étirer
- Examples
Là, tu étires tes ischio-jambiers. | You're gonna hurt your hands. |
L'énergie trouvée dans les objets qui sont écrasés ou étirés. | The energy found in objects that are squashed or stretched. |
Les cartes peuvent également être étirés de cette façon. | Maps can also be stretched in this way. |
Une démarche incorrecte (pronation) est formée si les ligaments plantaires sont étirés. | An incorrect gait (pronation) is formed if the plantar ligaments are stretched. |
Les exemples sont des ressorts compressés et des élastiques étirés. | Examples are compressed springs and stretched elastic bands. |
Quelque part, un animal geint, des sons étirés et rauques. | Somewhere an animal howls, drawn out and hoarse. |
Ses ligaments sont étirés dans le même temps, ce qui peut causer de l'inconfort. | Her ligaments are stretched at the same time, which can cause discomfort. |
Ils sont des symboles vectoriels qui peuvent être étirés ou modifiés sans perte de qualité. | They are vector symbols that can be stretched or modified without quality loss. |
Nous avons de grandes installations de production de tubes extrudés et étirés &Tubes. | We have large production facilities for Extruded and Drawn Pipes & Tubes. |
Vos muscles doivent être étirés et déplacés vers votre corps pour éliminer l'excès d'acide lactique. | Your muscles must be stretched and moved to your body remove the excess lactic acid. |
Si vos muscles ne sont pas étirés de manière égale, on dit qu'ils sont déséquilibrés. | If your muscles are not stretched equally, they are said to be imbalanced. |
Le complexe est entièrement constitué de blocs de bureaux étirés raccordés à une usine. | The business complex is made up of three elongated office blocks connected to a factory. |
Tous les raccords sont fabriqués à partir de tubes à vide étirés et soudés en acier inoxydable 304. | All fittings are fabricated from 304 stainless steel drawn and welded vacuum tubing. |
Les arpeggios sont étirés d’un demi espace de portée à leur sommet ainsi qu’à leur base. | The arpeggios are stretched by a half staff-space to top and bottom. |
Un dessin de vitrail est habituellement composé de courbes régulières, de lignes droites, de cercles et d'ellipses (des cercles étirés). | A stained glass pattern is typically composed of graceful curves, straight lines, circles and ellipses (stretched circles). |
Tubes et tuyaux de précision, de section circulaire, étirés ou laminés à froid, sans soudure, en aciers autres qu’inoxydables | Precision tubes and pipes, of circular cross-section, cold-drawn or cold-rolled, seamless, of steel other than stainless steel |
Nous sommes aussi étirés à la limite de nos possibilités dans le domaine du déploiement, notamment sur le plan des ressources logistiques. | We are also being stretched in the area of deployment, in particular in terms of logistical resources. |
Par conséquent, les fibres musculaires sont étirés de manière significative, avec le résultat qu'il ya une faiblesse dans une femme en travail. | Therefore, the muscle fibers are stretched significantly, with the result that there is a weakness in a woman in labor. |
L’étoile est également personnifiée sous la forme de l’être humain, avec ses bras étirés, ses deux jambes et la tête. | This star is also embodied in the shape of man with his outstretched arms, the two legs and the head. |
Plus fins, plus étirés, ils jouent un rôle essentiel puisque ce sont eux qui marquent, précisément, le déroulement des heures et des minutes. | Finer and more elongated, they play an essential role, precisely marking the hours and minutes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
