étinceler

Ça aurait étincelé, dans un intérieur, un peu comme un petit feu d'artifice.
It would have glittered in an interior, a little like a little firework.
Naturellement, ceci a étincelé toutes les sortes d'outrage.
Naturally, this sparked all sorts of outrage.
Maintenant dans la quatrième époque, les stands d'humanité sur le point d'une cinquième civilisation ont étincelé par informatique.
Now in the fourth epoch, humanity stands on the brink of a fifth civilization sparked by computer technology.
Fabien Carliez, le membre français de l'équipe Titan Team, a également étincelé à Salzbourg, et a fait une apparition à l'APT Macao.
The French Titan Team member, Fabien Carliez, also gave it a bash in Salzburg and he made an appearance at the APT Macao.
L’eau était tellement spectaculaire que je l’ai exprimé en esprit, l’eau était vivante, elle a étincelé avec amour dans ma direction.
The water was so spectacular that I expressed this in my mind and the waters were living and sparkled back to me with love.
La machinerie a étincelé, a tremblé, puis a explosé.
The machinery sparked, shuddered, and then exploded.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper