étayer
- Examples
L'objectif de développement durable étayera l'évaluation de chaque partie de cette stratégie. | The objective of sustainable development will underpin the assessment of each strand of that strategy. |
Elle étayera et rendra plus efficaces les contributions européennes au programme international Argo et permettra à l'Europe de jouer un rôle moteur dans ce programme et son évolution future. | It consists mainly of carbon (90 to 95 %) and has a low ash content. |
L'aide-mémoire peut constituer un important instrument qui étayera les considérations du groupe d'experts. | The aide-memoire can be an important instrument underpinning the expert group's considerations. |
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI. | Once operationalized, IAAC would enhance the operational independence of OIOS considerably. |
Oxfam Russie mène une étude sur les politiques nationales dont le pays a besoin et l’étayera de deux ou trois études de cas dans les provinces russes sur les possibilités de développement des énergies renouvelables et les freins. | Oxfam Russia is undertaking research on what policies are needed nationally, with 2-3 case studies in Russian provinces on the opportunities and barriers for expanding RE. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!