étalement
- Examples
Un étalement des décaissements contribuerait aussi à réduire le coût du prêt. | A longer trend of disbursements would reduce the loan cost. |
Qui aimez-vous dans cet étalement ? | Who do you like in this showdown? |
Les roulements doivent être en mesure de résister à ces charges sans étalement ou le craquage. | The bearings must be able to withstand these loads without spreading out or cracking. |
Le coût de cet étalement avait été financé par un prêt à taux faible de l’AFD. | The cost of the repayment by instalments was financed by a low-interest loan from AFD. |
Les villes argentines, malgré leurs centres robustes, ont connu un étalement considérable au cours des dernières décennies. | Argentine cities, despite their robust central cores, have seen considerable suburbanization in the past decades. |
Les établissements humains de la vallée du Rhin se caractérisent par leur étalement. | The settlement structure of Liechtenstein in the Rhine Valley is characterized by a considerable urban sprawl. |
Ces mesures pourraient comprendre, par exemple, un étalement raisonnable dans le temps de tout ajustement des prix. | This action could include, for example, spreading any price adjustment over a reasonable period of time. |
On accepte les principales cartes de crédit ou un étalement. Attendez une minute. | Now, we can take a major credit card... or we can work out some kind of instalment plan. |
Relèvent de cette catégorie les acomptes et l’étalement du paiement aux professionnels selon des échéances régulières (échelonnement). | For example prepayments and the distribution of payment to traders based upon a regular schedule (instalments). |
Méthode d'analyse [1]Méthode de dénombrement par étalement sur lame au moyen d’une gélose tryptone soja avec traitement par préchauffage des échantillons d'aliments pour animaux | Analytical method [1]Enumeration spread plate method using tryptone soya agar with preheat treatment of feed samples |
En outre, ils touchent souvent un seul côté (comme les mains ou les pieds), sans étalement dans le temps dans d'autres endroits. | In addition, they often affect only part of the body (such as hands or feet) without spreading over time elsewhere. |
En cas d’échec du test d’étalement, l’isolement doit être effectué à partir des plants utilisés pour le test biologique (voir section 8). | If the plate test fails isolation must be done from plants used for the bio assay (see section 8). |
Effectuer le test avec une technique appropriée par dilution et étalement visant à garantir la dilution de toute population formant des colonies de saprophytes. | Perform an appropriate dilution plating technique aiming to ensure that any background saprophytic colony-forming populations are diluted out. |
étalement à la surface d’une plaque de 140 mm de diamètre. | On the basis of information provided by France in 2013, the STECF assessed that catches for those vessels exceeded the established threshold. |
Au fins d’accélérer les défis de l’accessibilité, Vijay Modi, de la Columbia University, a suggéré de se concentrer sur l’accès institutionnel et sur l’étalement des coûts. | To accelerate the challenges of accessibility, Vijay Modi, Columbia University, suggested focusing on institutional access and spreading costs. |
Les paramètres susceptibles d'être modifiés comprennent l'écart entre les doses, la méthode de traitement (étalement ou préincubation en milieu liquide) et les conditions d'activation métabolique. | Study parameters that might be modified include the concentration spacing, the method of treatment (plate-incorporation or liquid pre-incubation), and metabolic activation conditions. |
Il en résulte un étalement du risque qui, en cas de crise profonde, propage cette crise à l'ensemble du système. | It results a spreading out from it from the risk which, in the case of major crisis, propagates this crisis to the whole of the system. |
Déposer une goutte de la solution vaccinale sur l’œ il de chaque oiseau, attendre l’ étalement de la goutte puis relâcher l’ oiseau. | Place one drop of the vaccine solution on the eye of each bird, allow the drop to spread and release the bird. |
Il convient de noter que l’étalement direct d’échantillons tissulaires aseptiques sur une gélose très peu sélective, comme la gélose MacConkey, peut également contribuer à établir un diagnostic. | Note that direct plating of aseptically collected tissues on to a minimally selective agar, such as MacConkey agar, is also useful for diagnosis. |
Nous ne pensons pas qu'un étalement sur deux ans soit correct, car cela reviendrait à dévaloriser un peu plus encore cet instrument de gestion, plutôt que de le renforcer. | We do not believe that an extension to two years is correct, because it devalues the management tool even further, instead of improving it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!