établir

Je veux que tu établisses une offre de rachat.
I want you to draw up a tender offer right away.
Il n'y a aucune chance pour que tu établisses jamais... De relation normale avec lui.
There's no way you're ever gonna have... a normal relationship with him.
Je veux que tu ailles dans la salle radio et que tu établisses le contact avec ce bateau.
I want you to go to the radio shack and establish a voice contact with that ship immediately.
J'ai besoin que tu établisses des liens avec la recherche que j'ai effectuée quand j'étais une bête.
I need you to cross-reference them with all of the research I did when I was a beast.
"Je t’ai laissé en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville."
The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you.
Suis-je une mer, ou un monstre marin, Pour que tu établisses des gardes autour de moi ?
Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
Suis-je une mer, suis-je un monstre marin, que tu établisses des gardes autour de moi ?
Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief