équipementier automobile
- Examples
Nous nous efforçons de développer et d'innover nos produits, qui permet PS2 pour devenir un équipementier automobile de diagnostic fiable. | We make every effort to develop and to innovate our product which enables PS2 to become an reliable automobile diagnostic equipment. |
Sur les principaux marchés en présence, nous veillons à renforcer continuellement notre position d’équipementier automobile leader et partenaire industriel fiable. | On the established core markets, we ensure that our position as one of the leading automotive suppliers and industrial partners keeps on developing. |
En tant qu’équipementier automobile d’envergure internationale, Continental relève les défis de la conduite automatisée. | As a supplier for automotive manufacturers worldwide, Continental is taking on the challenges of automated driving. |
En tant que premier équipementier automobile en Europe, BENTELER Automotive Allemagne utilise le FANUC CR-35iA dans son usine de production de Schwandorf. | As the first automotive supplier in Europe, they are using the FANUC CR-35iA in their production in Schwandorf. |
Avant cela, elle a passé 14 ans chez Treves (équipementier automobile), où elle était Directrice du Contrôle Financier Groupe, après avoir commencé sa carrière au service d'audit de Price Waterhouse. | Before this she spent 14 years at Treves (automotive equipment manufacturer) where she was Group Financial Controlling Director, and began her career in the audit department at Price Waterhouse. |
Nous avons participé à la restructuration d’un équipementier automobile et nous avons encore à l’esprit les confidences de plusieurs cadres de la SOGEDAC qui était alors la centrale d’achat du groupe PSA. | We took part in the reorganization of an automobile equipment supplier and we still have with the spirit the confidences of several frameworks of the SOGEDAC which was then the central merchandizing of group PSA. |
Une activité devenue commune, depuis que les 277 ouvriers de l’équipementier automobile, sous-traitants de Renault et PSA, ont décrété le 11 mai, l’occupation de leur usine à La Souterraine, une petite commune du centre de la France. | Playing cards has become routine for the 277 auto-parts workers, who supply Renault and PSA, since they decided to occupy their factory in La Souterraine, a small commune in central France. |
La proposition actuelle concerne la mobilisation d'un montant total de 6 199 341 euros du FEM pour aider l'Allemagne et fournir une aide aux travailleurs licenciés au sein du groupe Karmann, un équipementier automobile. | The present proposal relates to the mobilisation of a total sum of EUR 6 199 341 from the EGF to assist Germany, with the intention of providing assistance to workers made redundant within the Karmann Group, an automotive firm. |
En 1994, il devient responsable des ressources humaines de l’équipementier automobile SOLVAY AUTOMOTIVE France (groupe INERGY). En 1997, il rejoint SOMMER ALLIBERT (groupe FAURECIA) en qualité de directeur des ressources humaines de l’usine d’Auchel. | In 1994, he joined automotive supplier Solvay Automotive France (Inergy group) as Human Resources Manager, before moving to Sommer Allibert (Faurecia group) as Head of Human Resources at the Auchel factory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!