équipe de tournage

Cette fois-ci, John Ford se trouvait là avec une équipe de tournage.
This time, John Ford was present with a film crew.
Où est mon équipe de tournage ?
Where is my equipment?
J'ai reçu un mail d'une équipe de tournage.
A tape arrived in the mail.
Combien de temps à l’avance faut-il communiquer avec eux pour avoir un reporter de la télévision et une équipe de tournage à un événement ?
How far in advance would you have to contact them to get a TV reporter and camera crew at an event?
Elle est dans un resto avec son équipe de tournage.
She's at a window counter with her camera crew.
Alors j'ai pris une équipe de tournage du National Geographic.
So, I got a National Geographic film crew.
J'y étais aussi, avec une équipe de tournage.
I was there, too, with a film crew.
Nous sommes juste une équipe de tournage.
We're just a film crew.
Il faisait partie d'une équipe de tournage de la télévision.
The claimant was a television crew cameraman.
Ouais. Une équipe de tournage va me suivre pendant quelques semaines.
I got a camera crew following me the next few weeks.
Tu sais qu'on est suivi par une équipe de tournage ?
You do realize that we're being followed by a camera crew, Lance, right?
On doit se faire passer pour une équipe de tournage.
What I know is, we need to pretend to be a movie crew.
Je vais être suivi par une équipe de tournage.
I got a camera crew following me the next few weeks.
Je vais devoir ressembler à un habitué, d'une équipe de tournage, compris.
I'll need to be the face of a regular, normal film crew, got it.
Où est votre équipe de tournage ?
Did you bring your camera crew?
Le président a demandé à ce qu'une équipe de tournage recherche la vérité.
The president has asked a documentary team to get to the truth of what's going on.
Avec des accès exclusifs, des personnages hauts en couleurs, et une équipe de tournage Rapha pour tout capturer.
Exclusive access, larger than life characters, and a Rapha film crew to capture it all.
Bientôt une équipe de tournage va interviewer les participants du centre, “la cantine”, comme on dit ici.
Soon a film crew will go to work to interview participants in FFP, or the Canteen as it is known locally.
Tous les jours nous avons été accompagnés par une équipe de tournage de l'UEFA, qui avait la chance d'observer la quasi-totalité de nos étapes.
All day we were accompanied by a UEFA film crew, who had the chance to watch almost all of our steps.
Il fallut chercher des figurants, trouver des centaines de costumes, rassembler l’équipement technique et l’équipe de tournage et obtenir des autorisations.
Extras had to be found, hundreds of costumes supplied, technical equipment and a film team gathered, permissions acquired.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat