équilibriste
- Examples
Moi, j'ai toujours rêvé d'être équilibriste. | I've always wanted to be a tight rope walker myself. |
Il n'est pas équilibriste, mais il me plait beaucoup, tu sais. | He's no tightrope walker but I like him a lot. |
Vous êtes équilibriste et vous recherchez une nouvelle façon de vivre votre passion ? | Are you a balancing performer seeking a new venue for your passion? |
C’est un exercice d’équilibriste que vous avez négocié avec beaucoup de maîtrise. | To be both is a tremendous balancing act and you have skilfully negotiated the tightrope. |
Alyssia notre belle blondasse équilibriste est de retour pour un striptease intégral et merveilleux sur sa grosse moto. | Alicia our beautiful blondasse tightrope walker is back for a full and wonderful striptease on her big motorcycle. |
Un équilibriste ! | A man walking on the rope |
Toutefois, leur acquisition est un exercice d’équilibriste pour les âmes humaines immatures. | Yet, their acquisition is a balancing act for the immature human souls. |
C'est moi, Leclou, le plus grand équilibriste du monde. | I am Leclou, the world's greatest equilibrist. |
C'est moi, Leclou, le plus grand équilibriste du monde. | I am LecIou, the world's greatest equiIibrist. |
En 1758, un autre artiste espagnol, l’équilibriste Antonio Verdum, fit son apparition après être passé par le Pérou. | In 1758, another Spanish acrobat, Antonio Verdum, arrived by way of Peru. |
Un vrai travail d’équilibriste. | A real balancing act. |
Si l’on considère cet extrait, est-ce vraiment différent du numéro d’équilibriste du département d’État ? | Based on the above, is this any different from the State Department tight-rope walking performance? |
Mon deuxième commentaire concerne la sécurité en Europe. Il va sans dire qu’il s’agit d’un délicat numéro d’équilibriste. | My second comment concerns security in Europe. |
Avec une précision implacable, un équilibriste empile huit chaises les unes sur les autres pour créer une tour de près de 7 mètres. | The equipment is as simple as it gets: eight chairs and a pedestal. |
Cet exercice d’équilibriste n’était pas différent avant qu’Amnesty ne commence à travailler dans le domaine des droits sociaux et économiques, une décision que The Economist a déploré depuis qu’elle fut prise. | This balancing exercise was no different before Amnesty started working on social and economic rights, a decision The Economist has deplored ever since it was made. |
On se promène tel un équilibriste sur les remparts millénaires chargés d’histoire. Et puis, à portée de main, on découvre les îles Lavezzi et Spérone, l’un des plus beaux golfs au monde. | Here, you can walk along ancient ramparts full of history; also close at hand are the islands of Lavezzi and Spérone and one of the most beautiful gulfs in the world. |
Ainsi, de Rio de Janeiro, ils ramenèrent le volatinero et équilibriste Blas Ladro Arganda y Martínez, originaire de Valencia (Espagne) qui fut le premier volatinero à se produire à Buenos Aires, sur la Plaza Mayor, entre 1757 et 1759. | From Rio de Janeiro, they brought the acrobat Blas Ladro Arganda y Martínez, who was originally from Valencia, Spain, and was the first acrobat to appear in Buenos Aires; he performed in the Plaza Mayor between 1757 and 1759. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!