équilibrant

La prévention du fanatisme en l’équilibrant par une attitude mentale scientifique.
Prevention of fanaticism by the compensations of the scientific mental attitude.
La migration agit comme un mécanisme équilibrant aux niveaux national et international.
Migration operates as an equilibrating mechanism at the national and international levels.
Grab les étoiles tout en équilibrant votre vélo.
Grab the stars while balancing your bike.
Élever votre jeu final avec ce grand corps équilibrant et renforçant la combinaison.
Elevate your Ultimate game with this great body balancing and strengthening combination.
Essayez d’obtenir un score élevé en équilibrant les cases superposées.
Try to get a high score by balancing the boxes on top of each other.
Il croyait qu'il pourrait accroître son jeu en équilibrant sa vie loin du poker.
He believed he might boost his game by balancing his life away from poker.
Chris doit trouver des opportunités et obtenir de nouveaux travaux, tout en équilibrant les projets actuels.
Chris has to find opportunities and secure new work, all while balancing current projects.
L'entière pratique du yoga équilibrant les énergies se fait dans la vie de tous les jours.
The entire yoga practice of balancing energies is done in everyday life.
L’espace ne répond pas à la gravité, mais il agit sur la gravité comme un équilibrant.
Space is nonresponsive to gravity, but it acts as an equilibrant on gravity.
L'air équilibrant a son siège dans le centre du cœur et s'étend jusqu'au plexus solaire.
The equilibrating air has its seat in the heart centre and extends to the solar plexus.
Haut front - un trait horizontal de pleins coups peut couvrir le front, équilibrant le visage.
High forehead - A horizontal line of full bangs can cover the forehead, balancing the face.
Choline va encore plus loin en équilibrant également la fonction de la vésicule biliaire, le foie et les reins.
Choline goes a step further by also balancing the function of the gallbladder, liver and kidneys.
Le CBD fonctionne également en tant que régulateur d'endocannabinoïde, équilibrant le nombre d'endocannabinoïdes naviguant dans le cerveau.
CBD also works as an endocannabinoid modulator, mediating the amounts of endocannabinoids flowing into the brain.
Les protéines saines jouent un rôle de premier plan en équilibrant la glycémie et en prévenant les troubles digestifs.
Healthy proteins play a crucial role in balancing blood sugar and preventing digestive upset.
Ces évents aérés laissent l’air entrer et sortir de la caisse librement, tout en équilibrant la pression.
These breathable vents allow air to flow in and out of the chest freely, quickly equalizing pressure.
Acronis Backup Advanced vous permet de contrôler votre environnement en équilibrant les sauvegardes de MV sur un serveur VMware ESX(i).
Acronis Backup Advanced enables you to control your environment by balancing backups of VMs across an ESX(i) server.
Un bain aux huiles essentielles d'orange, le soir avant le coucher, aura un effet calmant euphorisant et équilibrant.
A bath with essential oils of orange, the evening before sunset, will have a calming effect euphoric and balancing.
Un rythme de vie équilibrant travail et repos est essentiel au maintien d’une bonne santé physique et mentale.
A lifestyle balancing work and rest is the way to maintain optimal health, both physical and mental.
En équilibrant les différents intérêts, cela sert à sauvegarder nos intérêts légitimes dominants dans une commercialisation optimisée de notre offre.
In balancing the various interests, this serves to safeguard our legitimate prevailing interests in an optimised marketing of our offer.
Tandis que l’enfant s’assied sur la selle et pédale, le parent court à côté en équilibrant l’enfant.
As your child sits on the bike and peddles, the parent runs beside, helping to balance the child.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry