éprouver

Une âme délicate éprouve le besoin d'exprimer sa reconnaissance.
A sensible soul feels the need to express its gratitude.
C'est pourquoi le Chili éprouve une grande douleur devant ce conflit.
That is why Chile is experiencing great sorrow at this conflict.
Quand Phillip est mordu par une anguille, il éprouve un conflit extérieur.
When Phillip is bitten by an eel, he experiences an external conflict.
Le plus souvent, lorsque vous touchez, le patient éprouve de la douleur.
Most often, when you touch, the patient experiences pain.
En 1942, il éprouve le besoin d’un repos.
In 1942 he felt the need for a rest.
Véronique éprouve à la fois la souffrance et la joie.
Veronique experiences suffering and joy at the same time.
Le programme éprouve toutefois de graves difficultés financières et opérationnelles.
However, the programme faces serious funding and operational challenges.
Pas chacun qui est enfoncé, éprouve chaque symptôme.
Not everyone who is depressed, experiences every symptom.
Je sais que la Commission éprouve des difficultés avec cela.
I know the Commission has difficulty with that.
Il a 82 ans et éprouve de sérieux problèmes de santé.
He is 82 and has had serious health issues.
Il éprouve à la fois l'intimidation et des actes de bonté aléatoire.
He experiences both bullying and random acts of kindness.
La personne éprouve de la difficulté à contrôler cette préoccupation.
The person finds it difficult to control the worry.
Celui qui éprouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour.
He that feareth is not made perfect in love.
Toute personne éprouve le désir d’aimer et d’être aimée.
Everybody feels the longing to love and to be loved.
Quand il est déçu, il éprouve de la mélancolie.
When he is disappointed, he gets melancholy.
Le Conseil éprouve encore certaines difficultés à les approuver.
The Council still has some difficulty in accepting them.
Ainsi la personne éprouve une douleur dans l'estomac, la délicatesse, l'indisposition.
Thus the person feels a pain in a stomach, delicacy, an indisposition.
Dans le cas d'une exacerbation, le patient éprouve souvent une douleur intense.
In the case of an exacerbation, the patient often experiences severe pain.
À ces mots, j’éprouve d’horribles douleurs dans la main.
At these words I feel terrible pains in my hand.
Si on éprouve des problèmes, vous les trouverez utiles.
If we run into trouble, you'll find 'em mighty handy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
reindeer