éprouver
- Examples
Je savais que mes élèves éprouvaient beaucoup de situations nouvelles. | I knew that my pupils were experiencing many new situations. |
Cependant, d'autres groupes en Allemagne éprouvaient des difficultés. | However, other groups in Germany were experiencing hardship. |
Les spectateurs et lecteurs n’éprouvaient aucune empathie spirituelle envers ces victimes. | Viewers and readers did not feel any spiritual empathy for the victims. |
Et puis vous pouviez leur demander ce qu'ils éprouvaient. | And then you could also ask them about what they were experiencing. |
J’étais totalement certaine qu’ils éprouvaient ce sentiment à mon égard. | I felt completely sure that they had this feeling for me. |
Chaque fois que j'essayais de marcher, ils éprouvaient de fortes douleurs. | Every time I would try to walk, they were in severe pain. |
Je sais pourquoi ces deux-là éprouvaient ce sentiment. | Now, I know why those two felt that way. |
Ils éprouvaient des difficultés croissantes à maintenir des relations harmonieuses avec les disciples de Jean. | They were experiencing increasing difficulties in maintaining harmonious relations with John's disciples. |
Je voulais sortir de là, je ressentais la souffrance que ces personnes éprouvaient. | I wanted out of there, I could feel the pain these people were suffering. |
Les femmes avec de jeunes enfants éprouvaient les plus grandes difficultés à trouver un emploi bien rémunéré. | Women with small children had greater difficulties finding well-paid jobs. |
Cependant, les femmes éprouvaient toujours des difficultés à trouver un emploi à la mesure de leurs qualifications. | However, women still encountered difficulties in finding employment commensurate with the level of their qualifications. |
Les États-Unis étaient entrés en récession et d'autres grands pays industrialisés éprouvaient également des difficultés. | The United States had gone into recession, and other major industrial economies were facing difficulties too. |
Ceux qui écoutaient ses paroles éprouvaient le sentiment d'avoir négligé les appels de la miséricorde. | Those who listened to His words knew that they had slighted the invitation of mercy. |
Lorsque le bruit de fond était augmenté de 15 dB, la moitié des enfants éprouvaient des difficultés à entendre. | When environmental noise increased by 15 dB, half of the children presented difficulties. |
Les devotees éprouvaient ici continuellement une paix puissante qui émanait de Sa présence. | It was here that devotees experienced year after year the potent peace that emanated from his presence. |
Ils éprouvaient de l'admiration tant pour les objets que pour les autres êtres et faisaient montre d'une extrême vanité. | They experienced admiration for both objects and other beings and exhibited considerable vanity. |
Je les aimais profondément et sans réserve, et je savais qu’ils éprouvaient la même chose pour moi. | I loved them deeply and without reservation and knew they felt the same way about me. |
Alors — comme nous le lisons dans Genèse 2, 25 — l’homme et la femme n’en éprouvaient pas de honte. | Then, as we read in Genesis 2:25, man and woman were not ashamed. |
Ils éprouvaient de l’admiration tant pour les objets que pour les autres êtres et faisaient montre d’une extrême vanité. | They experienced admiration for both objects and other beings and exhibited considerable vanity. |
Toutefois, les PME éprouvaient des difficultés à obtenir un financement en raison du durcissement des conditions d'octroi par les banques. | However, SMEs were experiencing difficulties in accessing financing, due to credit tightening by banks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!