époustouflant

Obtenez toute l'attention avec un nouveau design de flyer époustouflant.
Get all the attention with a new stunning flyer design.
Et ce voyage à la Tour Eiffel était époustouflant.
And that trip to the Eiffel Tower was just amazing.
Le nombre de nouvelles fonctions dans rubiTrack 4 Pro est vraiment époustouflant.
The number of new features in rubiTrack 4 Pro is truly mind-blowing.
Vos pensées vont vivre un voyage incroyable et époustouflant.
Your thoughts will experience an incredible and mind-blowing journey.
Le paysage le long de cette côte est époustouflant.
The scenery along this coast is truly breathtaking.
Matériaux et normes de haute qualité, design époustouflant et emplacement exceptionnel.
High-quality materials and standards, stunning design and great location.
C'est époustouflant comme les masses tombent dans le panneau.
It is mind boggling how masses fall into the trap.
Les images offrent un niveau de détail et de réalisme époustouflant.
Images take on a new level of detail and realism.
Non, je viens de gagner, un combat époustouflant avec une tortue.
No, I just won a staring contest with a turtle.
Cette technologie évolue à un rythme époustouflant.
The technology is evolving at a breathtaking pace.
Donc vous ne pouvez pas vraiment les voir, mais c'était époustouflant, croyez-moi.
So you can't actually see them, but it was breathtaking, believe me.
Le paysage sur ce parcours est époustouflant.
The scenery around this route is breathtaking.
Inonde une grande pièce d'un son pur et époustouflant.
Fills a large room with pure, brilliant sound.
Mais le peu qu'on a découvert est époustouflant :
But what little we've found has been staggering.
Écran Retina époustouflant avec technologie True Tone.
Stunning Retina display with True Tone technology.
L'endroit le plus époustouflant que tu aies vu ?
The most mind-boggling place you've ever seen?
Ce moteur V12 massif propulse la voiture de course à un époustouflant 240 mph.
This massive V12 engine propels the race car to a mindblowing 240 mph.
Le magnétisme qu'il dégage est époustouflant.
The magnetism he exudes is breathtaking.
Le fait qu’il soit parvenu à convaincre ses sympathisants du contraire est époustouflant.
The fact that he managed to convince his supporters otherwise is truly mindboggling.
Ce moment époustouflant au bord du monde.
The breathtaking moment at the edge of the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler