épouser
- Examples
Tu ne m'as pas dit que tu épousais Tim ? | Why didn't you tell me you were gonna marry Tim? |
Tu voudrais peut-être rester ici, si, disons, tu épousais Melody. | You'd want to stay here though if, say, you and Melody got married. |
Parce que tu épousais Emily ? | Because you married Emily? |
Ce serait différent, si tu épousais le même type d'homme. | Well, it would be different if ─ if you were marrying the same kind of man. |
Et si tu épousais quelqu'un qui fait ce genre de chose ? | How about you actually marry a person that does stuff like that? |
Si tu épousais Cantrell, je pourrais t'acheter un beau cadeau de mariage. | If I could know you'll take Cantrell, I could buy you a handsome wedding present. |
Tu savais qui tu épousais. | You knew the man you married. |
- Et si je vous épousais ? | What if I were to marry you? |
Si tu épousais quelqu'un ? | Why don't you wed someone? |
C'est tentant de se voir offrir la vie que j'aurais si je vous épousais. | It's very tempting to be offered the kind of life I'd have as your wife. |
Il y a des années, quand on m'a dit que tu épousais ma sœur Rose, j'ai été heureux. | Many years ago, when they told me... you were marrying my sister... I was happy. |
Il y a des années, quand on m'a dit que tu épousais ma sœur Rose, j'ai été heureux. | Cosmo, many years ago, when they told me you were marrying my sister, I was happy. |
Il y a des années, quand on m'a dit que tu épousais ma sur Rose, j'ai été heureux. | Cosmo, many years ago, when they told me you were marrying my sister, I was happy. |
Tu sais, si tu épousais ce Hal tu n'aurais plus à cuisiner pour moi. | You know, if you was to get married to that Hal fella... you wouldn't have to cook supper for me no more. |
Tu savais qui tu épousais. | Look, Phyllis, you knew the kind of a guy I was... when you married me. |
La dernière fois, tu m'avais dit que tu étais tombée amoureuse et que tu épousais Francesco Ducci. | The last time I did it, I recall that you'd fallen in love and you married that... Francesco Ducci. |
Si tu épousais Gertrude, tu ne tarderais pas à me haïr. Tu haïrais ta femme. Et moi-même, je ne pourrais plus vous regarder. | If you married Gertrude, you would soon hate me, your wife, and i couldn't look at you both anymore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!