épiscopal
- Examples
C'était un siège épiscopal entre 1570 et 1882. | It was an episcopal headquarters between 1570 and 1882. |
Après l'avènement du Christianisme la ville devint un siège épiscopal. | With the advent of Christianity, the City became an Episcopal seat. |
Découvrez la pittoresque Place aux Herbes et les palais épiscopal et ducal. | See the picturesque Place aux Herbes and the episcopal and ducal palaces. |
Je lui demande particulièrement de vous aider dans votre ministère épiscopal. | Most particularly, I ask her to help you in your episcopal ministry. |
Dans mon précédent ministère épiscopal, je rencontrais de tels témoignages à chaque pas. | During my preceding episcopal ministry, I met such testimonies at every step. |
Il était depuis 2003 vicaire épiscopal pour le clergé dans son diocèse d’origine. | From 2003 he was episcopal vicar for the clergy in his diocese of origin. |
Chers frères, notre rencontre se déroule au début de votre chemin épiscopal. | Dear Brothers, our meeting is taking place at the beginning of your episcopal journey. |
Mais une parole d'appréciation particulière est due à votre ministère épiscopal ordinaire. | However, your ordinary episcopal ministry deserves a special word of appreciation. |
Le ministère épiscopal est donc un ministère d’unité dans un double sens. | The episcopal office is thus an office of unity in a two-fold sense. |
Les groupes sont assemblés par l’ordinariat épiscopal sur la base des options. | Each group is constituted by the episcopal Ordinariate, based on options. |
Le Jardin de l’évêque est un jardin public mitoyen du Palais épiscopal. | The Garden of the Bishop is a public garden adjoining the Episcopal Palace. |
Palais épiscopal et patio du XVIIe siècle. | Episcopal Palace and patio seventeenth century. |
Grâces et bénédictions dans votre ministère épiscopal ! | Blessings to you in your episcopal ministry! |
Aujourd'hui, c'est souvent dans des situations difficiles que vous devez exercer votre ministère épiscopal. | Today, you often have to exercise your episcopal ministry in difficult situations. |
Le palais épiscopal abrite un musée qui présente le Trésor des évêques (Biskupska riznica). | The episcopal palace shelters a museum which presents the Treasury of the bishops (Biskupska riznica). |
Corrélation différenciée entre les formes de vie consacrée et le ministère épiscopal 2. 3. | Various correlations between the forms of consecrated life and the episcopal ministry 2. 3. |
Nous l’avons dit à l’Évêque, aux aumôneries universitaires et au Vicaire épiscopal. | We have said it to the Bishop, university chaplaincies, and the Episcopal vicar. |
Puis ils exposent leur proposition pour adapter aux temps nouveaux le pouvoir épiscopal. | Then they set out their proposal for fitting episcopal power to the new times. |
En raison des troubles politiques, le siège épiscopal de Catane demeurait vacant depuis 1861. | Due to the political troubles, the episcopal seat of Catania had remained vacant since 1861. |
Au nord-ouest du centre historique se trouve le palais épiscopal entouré de sa propre enceinte. | North-west of the historic centre is the episcopal palace surrounded by its own enclosure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!