épingler
- Examples
Retourner le tissu décoratif sur l'intérieur, épinglez, cousez. | Return the decorative fabric on the inside, pin, sew. |
Arrangez et épinglez les bretelles à la jupe. | Arrange and pin the straps to the skirt. |
Placez le haut de la jupe à l'intérieur de la bande élastique et épinglez en place. | Place the top of the skirt inside the elastic band and pin it in place. |
Écriture classique de début d’année - épinglez un peu plus les choses avec Storyboard That. | Classic beginning of the year writing - now spice things up a bit with Storyboard That. |
Activez simplement la modification hors connexion pour travailler dans votre navigateur ou épinglez des fichiers sur votre appareil mobile. | Simply enable offline editing to work in your browser or pin files on your mobile device. |
Le WAP WEB s'ouvre à vos Witz, vos éclats, au punctum ou aux divins détails avec lesquels vous épinglez le réel contemporain. | The WAP WEB is open to your Witz, your shards, punctum or to the divine details with which you pin down the contemporary real. |
Quand vous épinglez une publication, elle est placée en haut de la liste des publications au sein de son sujet et elle est accompagnée d’une étoile. | When you pin a post, it moves to the top of the posts list within its topic and has a star beside it. |
Vous êtes-vous déjà demandé(e) ce qui se passe dans Slack lorsque vous envoyez un message, mentionnez un membre, épinglez un message ou ajoutez un élément aux favoris ? | Have you ever wondered what happens in Slack when you send a message, mention a member, pin a message or star an item? |
Épinglez les messages et fichiers importants (par ex. | Pin important messages and files (e.g. |
Épinglez une publication en tête de la page d'accueil. | Make a post stick to the top of the feed. |
Épinglez l'élastique à la taille de la jupe. | Pin the elastic to the fabric waistband. |
Épinglez des messages et des fichiers qui détaillent les missions et les règles de votre entreprise. | Pin messages and files that set out your company mission and policies. |
Épinglez mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire. | Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. |
Épinglez le panneau principal aux panneaux rassemblés de la jupe de lit sur toute la longueur. | Pin the main panel to the bed skirt panel around the entire perimeter. |
Épinglez les mesures et votre nom sur la soie. La chemise sera prête demain. Je suis désolée. | Pin the measurements, your name on the silk, and the shirt will be ready tomorrow. I'm sorry. |
Épinglez vos widgets préférés de la vue Aujourd’hui sur l’écran d’accueil pour les consulter d’un coup d’œil. | Pin your favorite Today View widgets on the Home screen and see them at a glance. |
Épinglez le tissu pour pouvoir le coudre ici. | Pin the fabric so you can sew it here. |
Épinglez ensemble le devant et le dos de votre coussin, puis faufilez-les. | Pin together the front and back of your cushion, and then baste them. |
Epinglez ça sur vous et allez travailler. | Just pin these on and get to work. |
Epinglez les deux pièces ensemble aux 4 points cardinaux, en prenant soin de positionner les marques à la craie l'une contre l'autre. | Pin the two pieces together with 4 points, taking care to position the marks with chalk against one another. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!