épidémique
- Examples
Cette situation devient épidémique et s’étend à d’autres camps. | This situation becomes epidemic and spreads to other camps. |
Je n'étais pas au courant d'un quelconque problème épidémique en Amérique. | I was not aware of any epidemic problems in America. |
Alerte épidémique prioritaire à Boston. | We just got a priority alert of an outbreak in Boston. |
L'impact économique de cette flambée épidémique a été considérable. | The impact on economies has been enormous. |
Selon Front Line Defenders, l'élimination ciblée des militants pacifiques qui défendent les droits humains est devenue épidémique. | According to Front Line Defenders, the targeted elimination of peaceful activists defending human rights has become an epidemic. |
Le paludisme est réapparu sous forme épidémique dans la province du Centre-Nord et dans les zones du conflit. | Malaria is resurgent, and is epidemic in the North Central province and conflict areas. |
Or, quand il s'agit de prévenir une flambée épidémique mortelle d'Ebola ou d'anthrax, par exemple, chaque minute compte. | When it comes to preventing an outbreak of life-threatening pathogens like Ebola and anthrax, minutes matter. |
J'ai passé 2 ans en Afrique sub-saharienne, l'hépatite y est épidémique. | You can take all the precautions that you want, but there's only so much you can do in the field. |
Une poussée épidémique de dengue qui est apparue dans la région amazonienne de Loreto au Pérou s'étend rapidement à plusieurs régions voisines. | A dengue outbreak that emerged in the Peruvian Amazon region of Loreto has easily spread through several neighbouring regions. |
Malheureusement, au cours du dernier quart de siècle, l'obésité épidémique a fait que nos voitures faites de deux tonnes d'acier ont grossi deux fois plus vite que nous. | Unfortunately, over the past quarter century, epidemic obesity has made our two-ton steel cars gain weight twice as fast as we have. |
Mais l'agro-industrie - avec l'évolution du marché mondial du bétail et de la viande - lui a donné une dimension épidémique internationale qu'elle n'avait pas auparavant. | With the development of the world market in cattle and meat, however, agri-industry has given it an international epidemic dimension it did not have before. |
Depuis novembre 1999 l'incidence de la parotidite épidémique a augmenté sensiblement dans plusieurs des territoires administratifs de la Lettonie, et la maladie a affecté des écoles et d'autres collectivités. | From November 1999, the incidence of epidemic parotitis increased significantly in several of Latvia's administrative territories, and the infection hit schools and other organised groups. |
L'incidence de la parotidite épidémique a été multipliée par 47,2 entre 1999 et 2000 (80,4 incidents pour 100 000 résidents en 2000, contre 1,7 en 1999). | The incidence of epidemic parotitis increased by 47.2 times between 1999 and 2000 (80.4 incidents per 100,000 residents in 2000, as compared to just 1.7 cases per 100,000 residents in 1999). |
La capacité des vaccins à prévenir la pneumonie causée par le virus influenza dépend du niveau de correspondance entre les souches utilisées dans le vaccin et la souche épidémique qui sévit une année donnée. | The ability of vaccines to prevent pneumonia caused by the influenza virus depends on how well the strains used in the vaccine match the epidemic strain that occurs in a particular year. |
L'organisation mondiale de la santé classe pourtant cette affection dans la catégorie des maladies ayant un potentiel épidémique majeur dans la mesure où c'est, malheureusement, une maladie qui affecte les régions prospères. | It has been declared by the World Health Organization as having the potential of a major epidemic because it is a disease of prosperity, unfortunately. |
DUKORAL est indiqué dans l’ immunisation active contre la maladie causée par Vibrio cholerae (vibrion cholérique) sérogroupe O1 chez les adultes et les enfants de 2 ans et plus se rendant dans des régions où la maladie est endémique/ épidémique. | DUKORAL is indicated for active immunisation against disease caused by Vibrio cholerae serogroup O1 in adults and children from 2 years of age who will be visiting endemic/epidemic areas. |
On considère que le taux de fréquence pour les désordres alimentaires anorexiques est évalué à 3,43 pour cent, jugé presque épidémique, et pourtant ce chiffre est une fraction plus faible que le taux de personnalité antisociale. | The prevalence rate for anorexic eating disorders is estimated a 3.43 percent, deemed to be nearly epidemic, and yet this figure is a fraction lower than the rate for antisocial personality. |
Il faut cependant s'employer sans attendre à réduire le poids des formalités et obligations administratives superflues pesant sur les pays et renforcer la coordination stratégique afin d'appuyer les stratégies définies par les pays sur la base de leur profil épidémique. | Yet further progress is urgently needed to reduce unnecessary administrative and reporting burdens on countries and to enhance strategic coordination in support of nationally owned strategies that match the dynamics of local epidemics. |
Il faut particulièrement insister sur l’information, ainsi que sur la compréhension qu’aucun stigmate social ne devrait être lié à une maladie. Au contraire, il faudrait considérer le sida comme toute autre maladie épidémique grave. | Special emphasis needs to be placed on enlightening people and on the fact that it must be understood that no social stigma should attach to a disease; on the contrary, it should be addressed in the same way as every other serious epidemic disease. |
Étant donné que cette nouvelle situation épidémique risque sérieusement d'évoluer vers une pandémie de grippe, l'Organisation mondiale de la santé a jugé que la maladie constituait une urgence de santé publique de portée internationale, conformément au règlement sanitaire international (2005). | As this new epidemic situation poses a serious risk of evolution towards a pandemic influenza, the World Health Organization has identified the disease caused by that virus as a public health emergency of international concern in accordance with the International Health Regulations (2005). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!