épater

Améliore tes vidéos grâce à l'un des filtres artistiques, et épate tes amis !
Enhance the video with one of the artistic filters and wow your friends!
J'ai mis le fauteuil là. Ca épate tout le monde.
Oh, I put the Barcalounger in the center of the room.
Ça vous épate, hein ?
Now, what do you say to that?
Ça vous épate, hein ?
How you like me now?
Ça vous épate, hein ?
I bet you didn't count on this.
Nous n'avons pas besoin d'un président du Conseil qui épate la galerie, éblouit tout le monde et essaie de nous duper.
We do not need a Council President who shows off, dazzles everyone and tries to pull the wool over our eyes.
Elle choisit toujours le meilleur plat, et elle a une façon de commander qui épate même le chef.
Not only does she pick the best, but she orders it in a way even the chef didn't know how good it could be.
Le monde entier me regardera et sera épaté !
The whole world will look at me and be stunned.
J'étais épaté, je n'avais jamais vu de meilleur groupe.
I was amazed, I had never seen best group.
Tout le monde a été epaté par le progrès et la dédication.
Everyone's been amazed by the progress and the dedication.
Peut-être qu'un de ces jours j'arrêterai d'être épaté.
Maybe one of these days I'll stop being impressed.
Et, franchement, je suis épaté qu'elle parvienne à me supporter.
And, frankly, I'm amazed she puts up with me.
D'habitude je trouve ça énervant, mais là, je suis épaté.
Usually it's annoying but right now, I'm just impressed.
On m'a souvent parlé de vous, franchement je suis pas épaté.
People often talked about you, but you don't impress me much.
J'avoue, Robert, être épaté que vous ayez su endurer mon petit avion.
I'm quite impressed by the way you withstood my little airplane.
Ça me trottait dans la tête et j'étais épaté.
This bugged me and I was befuddled.
Ça veut dire que je t'ai épaté encore une fois ?
Does this mean you're impressed with me now, too?
Je dois dire que je suis vraiment épaté de te voir.
I'm still stunned to see you, I must say.
Bien, alors prépare toi à être épaté !
Well, then, prepare to be wowed.
Epâte, i = électricité produite au niveau interne + électricité achetée – électricité vendue
Epulp,i = Internally produced electricity + purchased electricity – sold electricity
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat