épater

Le monde entier me regardera et sera épaté !
The whole world will look at me and be stunned.
J'étais épaté, je n'avais jamais vu de meilleur groupe.
I was amazed, I had never seen best group.
Peut-être qu'un de ces jours j'arrêterai d'être épaté.
Maybe one of these days I'll stop being impressed.
Et, franchement, je suis épaté qu'elle parvienne à me supporter.
And, frankly, I'm amazed she puts up with me.
D'habitude je trouve ça énervant, mais là, je suis épaté.
Usually it's annoying but right now, I'm just impressed.
On m'a souvent parlé de vous, franchement je suis pas épaté.
People often talked about you, but you don't impress me much.
J'avoue, Robert, être épaté que vous ayez su endurer mon petit avion.
I'm quite impressed by the way you withstood my little airplane.
Ça me trottait dans la tête et j'étais épaté.
This bugged me and I was befuddled.
Ça veut dire que je t'ai épaté encore une fois ?
Does this mean you're impressed with me now, too?
Je dois dire que je suis vraiment épaté de te voir.
I'm still stunned to see you, I must say.
Bien, alors prépare toi à être épaté !
Well, then, prepare to be wowed.
Je dois dire que j'ai été épaté.
Actually, I have to say, I was really impressed.
Kenyon va être rudement épaté, si tu me ramènes là-bas.
Kenyon's going to be the most surprised man in the county, if you bring me in.
Jusqu'à présent, il ne m'a pas épaté.
So far, I am not that impressed.
Je dois avouer que vous m'avez épaté.
Well, I want to tell you right now you surprised me.
Je vous le dis, je suis épaté.
I'm telling you, I'm impressed.
Et tout le monde était épaté parce qu'ils ne savaient pas qu'elle avait une si belle voix.
And everyone was amazed 'cause they didn't know she had such a beautiful voice.
Par exemple, un nez gros ou épaté peut facilement être couvert avec un piercing nasal.
For example, a bumpy or squat nose can easily be covered up with a nostril piercing.
J'ai jamais épaté qui que ce soit.
I never impressed anyone. I'm not going to start now.
Tu seras épaté, cette année.
I think you're going to be so pleased this year, darling.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted