énergumène
- Examples
Tu n'as pas besoin d'un tel énergumène pour te représenter. | You don't need a character like this representing you. |
Je ne mets pas au monde un autre énergumène comme toi. | I won't give birth to another like you. |
Qui est cet énergumène ? | Who is this monster? |
Ça pourrait bien être le même énergumène. | It might be that wild man. |
Qui est cet énergumène ? | Who is this guy? |
Qui est cet énergumène ? | Who is this guy? . |
Ce n'est pas un énergumène. | But he is not a type. |
Qu'a fait cet énergumène ? | What did the dodo do? |
Tu as vu cet énergumène ? | Heinrich, did you see that man? |
Ce n'est pas un énergumène. Non. | But he is not a type. |
Prends garde à cet énergumène. | Keep an eye on this guy. |
Prends garde à cet énergumène. | Watch out for this character. |
Emmènerez cet énergumène. | Get this animal out of here. |
- Qui est cet énergumène ? | Who's that weird guy? |
Quel est cet énergumène ? Examinons-le. | We're going to look and see. |
Tous les enfants d’Anthony avaient peur de lui parce que c’était un énergumène. | All of Anthony's children were afraid of him because he was an energumen. |
Écoute, qu'est-ce que tu fais avec cet énergumène de Robbie ? | Uh, look, what are you doing with this Robbie character? |
Je dois dire être tombé sur un énergumène plutôt surexcité. | I have to say, I met with an overexcited, fiendish character. |
Un mystérieux énergumène aide à résoudre les enquêtes d'une organisation secrète. | A guy who seems to have some special power helps to resolve cases for a secret organization. |
Tordons le cou de cet énergumène. | Why don't we break Crais' neck? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!