emission
- Examples
Number of job seekers at 31 December 1999 (report by the Institut d’émission des départements d’outremer (IEDOM): ‘Saint-Pierre-et-Miquelon in 1999’). | Nombre de demandeurs d’emplois au 31 décembre 1999 (Institut d’émission des départements d’outre-mer, rapport « Saint-Pierre-et-Miquelon en 1999 »). |
Civil servants made up 25,8 % of the working population (see report by the Institut d’émission des départements d’outremer (IEDOM): ‘Saint-Pierre-et-Miquelon in 1999’). | Les fonctionnaires représentaient 25,8 % de la population active (voir Institut d’émission des départements d’outremer, rapport « Saint-Pierre-et-Miquelon en 1999 »). |
They relate to firms established in the French metropolitan territory and in the French ‘départements d’Outre-Mer’ covered by the ‘Institut d’émission des départements d’outre-mer’ (IEDOM). | Elles concernent des entreprises établies sur le territoire de la France métropolitaine et dans ses départements d’outre-mer, ces derniers étant couverts par l’Institut d’émission des départements d’outre-mer. |
Civil servants made up 25,8 % of the working population (see report by the Institut d’émission des départements d’outremer (IEDOM): ‘Saint-Pierre-et-Miquelon in 1999’). | Les contrôles administratifs à l'importation, à l'introduction, à l'exportation et à l'expédition des produits agricoles sont exhaustifs et comportent notamment des contrôles croisés avec les documents visés à l'article 10, paragraphe 1. |
The PCDD/PCDF emission is expressed in grams TEQ per year. | L'émission de PCDD/PCDF est exprimée en grammes TEQ par an. |
Reduction by 50 to 55 % of the emission duration. | Réduction de 50 à 55 % de la durée d'émission. |
Three classes of emission factors are given in Table 19. | Trois classes de facteurs d'émission sont indiquées dans le Tableau 19. |
The emission analysers must be set at zero and spanned. | Les analyseurs d’émissions doivent être mis à zéro et étalonnés. |
The following classes of emission factors were developed (Table 41). | Les classes de facteurs d'émission suivantes ont été développées (Tableau 41). |
Luminescence: A general term for the emission of light. | Luminescence : un terme général pour definir l’émission de lumière. |
No measurable emission to air is expected from this activity. | Aucune émission mesurable dans l'air n'est attendue de cette activité. |
The amount of emission by personal cars is worryingly high. | Le montant de l'émission par les voitures personnelles est dangereusement élevé. |
The emission analyzers shall be set at zero and spanned. | Les analyseurs d'émissions doivent être mis à zéro et étalonnés. |
Use additives in your fuel to help reduce emission levels. | Utilisez des additifs dans votre carburant pour réduire les taux d'émissions. |
A photomultiplier tube measures the characteristic chemiluminescent emission from these species. | Un tube photomultiplicateur mesure l’émission chimiluminescente caractéristique de ces espèces. |
Thus, three groups of emission factors are given in Table 17. | Donc, trois groupes de facteurs d'émission sont donnés dans le Tableau 17. |
These are designed to facilitate selection of appropriate emission factors. | Ceux-ci sont conçus pour faciliter la sélection appropriée des facteurs d'émission. |
The emission of Litecoins, as with Bitcoins, is algorithmically limited. | L'émission de Litecoins, comme Bitcoins, est algorithmiquement limitée. |
Emission limit values, equivalent parameters and technical measures (Article 15) | Valeurs limites d’émission, paramètres et mesures techniques équivalents (article 15) |
Thus, four groups of emission factors are given in Table 15. | Ainsi, quatre groupes de facteurs d'émission sont indiqués dans le Tableau 15. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!