émigrer
- Examples
Lorsqu’Anne a quatre ans, la famille Frank émigre aux Pays-Bas. | When Anne is four, the Frank family emigrates to the Netherlands. |
Il émigre aux Etats-Unis en 1938 et s'établit à Chicago. | He moved to America in 1938 and then settled in Chicago. |
Il émigre en Suisse avec ses parents au début des années 1960. | He emigrated to Switzerland with his parents in the early 1960s. |
Il émigre aux Etats-Unis en 1938 et s'établit à Chicago. | In 1938 he moved to America and then settled in Chicago. |
En fait, notre population émigre déjà pour y échapper. | Indeed our people are already migrating to escape. |
En 1988, il émigre aux Pays-Bas avec sa femme et ses trois enfants. | In 1988 ye moved to the Netherlands with his wife and three children. |
En 1937, il émigre aux États-Unis et a enseigné dans diverses universités. | In 1937 he emigrated to the United States and taught at various universities there. |
Peu après sa naissance il émigre à Buenos Aires, sa ville d'adoption pour toujours. | Little after its birth it emigrates in Buenos Aires, its town of adoption for always. |
Dix ans plus tard, elle émigre avec son mari et ses trois enfants aux Etats-Unis. | Ten years later she emigrated with her husband and three children to the United States. |
La plupart émigre en quête d’un emploi décent et d’un meilleur niveau de vie. | Most are migrating in search of decent employment and a better livelihood. |
À 6 ans, il émigre avec sa famille à Stanislavov, l'actuelle Ivano-Frankovsk, en Ukraine. | At the age of six, he emigrated with his family to Stanislavia, now Ivano-Frankivsk, in Ukraine. |
Né en 1868, il émigre au Brésil alors qu’il est à peine âgé d’une vingtaine d’années. | Born in 1868, he emigrated to Brazil when in his early twenties. |
Souvent, la femme qui émigre devient même la principale source de revenus pour sa famille. | Indeed it often happens that the migrant woman becomes the principal source of income for her family. |
En 1955, Lileikis émigre aux Etats-Unis, obtient la nationalité américaine et vis à Norwood pendant environ 40 ans. | In 1955 Lileikis emigrated to the USA, obtained US-citizenship and lived in Norwood for about 40 years. |
Le rapport note qu'une proportion importante de la population, notamment féminine, des Îles Cook émigre. | The report notes that there is a high rate of out-migration of the Cook Island population, including women. |
Dans la plupart des cas, un seul des parents émigre, de sorte que l'enfant reste avec l'autre parent. | In most cases, only one parent migrates so that the child is left behind with the other parent. |
Il est disponible à tout âge si le gouvernement ferme le lieu de travail, émigre définitivement, ou pour les femmes salariées qui se marient. | It is available at any age if the government closes the place of employment, emigrating permanently, or for employed women who marry. |
A l’heure actuelle, la planète compte près de 250 millions de migrant(e)s internationaux/ales, dont plus de la moitié émigre pour chercher du travail. | Currently, there are almost 250 million international migrants, more than half of whom are migrating for work. |
Yakov Davydovich Tamarkin (connu après, il émigre aux États-Unis à JD Tamarkin ou Jacob David Tamarkin) est né dans une famille riche. | Yakov Davydovich Tamarkin (known after he emigrated to the United States as J D Tamarkin or Jacob David Tamarkin) was born into a wealthy family. |
Lorsqu'un mineur émigre avec l'un de ses parents, il est nécessaire que l'autre parent y ait consenti sur le plan légal. | In the case of a minor child emigrating with one of the parents, a legalized consent of the other parent is required. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
