émettre

Nous émettrons un remboursement complet pour le prix payé pour l'article.
We will issue a full refund for the price you paid for the item.
Nous émettrons également certaines remarques sur Hong Kong, le Tibet et Macao.
We will also be putting in some remarks on Hong Kong, Tibet and Macau.
En revanche, nous émettrons deux réserves.
On the other hand, we have some reservations.
Une fois que nous aurons reçu les éléments ci-dessus en intégralité, nous émettrons ton I-20.
Once we have received all of the above things we will issue your I-20.
Si le prix de l'article échangé est plus faible, nous émettrons un remboursement de la différence de prix.
If the price of the exchanged item is lower, we will issue a refund for the difference in price.
Si vous avez payé par une carte de crédit normale, nous émettrons le remboursement directement sur votre carte de crédit .
If you paid using a normal credit card, we will issue the payment on the credit card directly.
Nous émettrons une facture pour les frais d’adhésion à l’essai correspondant à la deuxième étape de 2 500 £ (plus TVA le cas échéant).
We will raise an invoice for the second stage probationary membership fee of £2,500 (plus VAT if applicable).
Pour les paiements effectués par cartes de crédit, nous émettrons une note de crédit par le biais d'un crédit Slip.
For payments made by Credit Cards, we will issue a Credit Note via a Credit Slip.
Madame Gebhardt, je pense que nous émettrons demain un vote positif sur votre rapport et je vous en félicite d'ores et déjà.
I compliment Mrs Gebhardt on it and I think we shall be voting in favour tomorrow.
Nous sommes dès lors d'avis que la question requiert une étude plus approfondie, après quoi nous émettrons des propositions en la matière.
We recognize, therefore, the need to give the matter further study and when this is completed we will make proposals that address the issue.
Si nous avons débité votre carte de crédit ou un autre compte avant l’annulation, nous émettrons un crédit pour votre compte au montant débité.
If we charged your credit card or other account prior to cancellation, we will issue a credit to your account in the amount of the charge.
Dès que vous nous aurez remis votre Billet, nous émettrons un nouveau Billet au nom du cessionnaire.
Upon your surrender of your Ticket to us, we will issue a new Ticket in the name of the person to whom the Ticket is to be transferred.
Pour ce qui est des autres modèles Tamron, nous émettrons un avis de compatibilité supplémentaire sur notre page web d'assistance une fois que les tests de fonctionnement seront terminés.
About other Tamron models, we will make a further announcement of the compatibility at our support web page once the operation tests are completed.
Si nous chargeons votre carte de crédit ou un autre compte avant l’annulation, nous émettrons un crédit sur votre compte à hauteur du montant prélevé.
If we charged your credit card or other account prior to cancellation, we will issue a credit to your account in the amount of the charge.
Si besoin est nous émettrons des communications écrites aux clients et/ou des copies de documents faisant partie du contrat, dans l'intérêt des deux parties.
Where appropriate, we shall issue Clients with appropriate written information, handouts or copies of records as part of an agreed contract, for the benefit of both parties.
Lorsque cela sera nécessaire, nous émettrons aux Clients les informations écrites appropriées, documents ou copies de dossiers dans le cadre d'un accord contractuel pour le bénéfice des deux parties.
Where appropriate, we shall issue Client's with appropriate written information, handouts or copies of records as part of an agreed contract, for the benefit of both parties.
Si vous avez déjà payé l'achat et votre ordre est décommandé,nous émettrons immédiatement un crédit pour la quantité facturée de l'ordre, afin de renvoyer l'argent.
If you have already paid for the purchase and your order is canceled, we shall immediately issue a credit for the amount charged for the order, in order to send the money back.
Nous n’émettrons pas d’hypothèses sur de nouvelles dispositions à prendre, mais si la situation continue de se détériorer, nous devrons étudier diverses possibilités d’adoption de nouvelles mesures par l’intermédiaire des Nations unies.
We shall not speculate on further steps, but if the situation continues to deteriorate, we will need to consider options for further action through the United Nations.
Après réception de votre colis, ce dernier sera inspecté et si nous estimons que les conditions de renvoi sont acceptables, nous émettrons un crédit en votre faveur sous la forme du paiement initial.
Once we receive the return, inspect it, and determine it to be in acceptable condition, we will issue a credit in the original form of payment.
Lorsqu’une réservation est confirmée, nous émettrons la confirmation de réservation au nom du fournisseur de services de voyage pour chaque réservation, mais nous ne fournirons aucune information sur les frais de services supplémentaires.
When a booking is confirmed we will issue the booking confirmation on behalf of the travel services provider for each booking, but will not provide information about any charges for additional services.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve