émerveiller
- Examples
Fontaine des Quatre Fleuves en particulier va émerveiller et impressionner. | Fountain of the Four Rivers in particular will amaze and impress. |
L’intérieur de la V60 est conçu pour émerveiller. | The interior of the V60 is designed to delight. |
Nous ne pouvons que nous émerveiller de son habileté au ski. | We cannot but wonder at his skill in skiing. |
Les tendances actuelles sont telles que les développeurs ne cessent d’émerveiller avec leurs créations. | Current trends are such that developers do not cease to amaze with their creations. |
Lorsque nous aurons cessé de nous émerveiller, nous aurons cessé de vivre. | When we cease to admire, we cease to live. |
Et le générique d'introduction va vous émerveiller. | And the opening titles are like nothing you've ever seen. |
Les couleurs, les arômes et la tradition s'unissent pour souhaiter la bienvenue et émerveiller les visiteurs. | Colours, smells and tradition come together to welcome and enthral visitors. |
Découvrez vite le charme et la beauté de ce golf caribéen qui saura vous émerveiller ! | Discover the charm and beauty of this Caribbean golf course that will amaze you! |
Entouré de végétation et de montagnes, vous pourrez vous émerveiller devant la vue magnifique qu'il offre. | Surrounded by vegetation and mountains so you can marvel at the beautiful views it offers. |
Nous sommes ici pour nous émerveiller. | We are born to delight in the world. |
C’est ici qu’a été découvert son génie qui allait bientôt émerveiller le monde entier. | It was here that the great genius the whole world would soon admire was discovered. |
Partez en croisière autour des côtes de Capri et laissez-vous émerveiller par la beauté naturelle de l’île. | Enjoy a boat ride around the coast of the Capri and marvel at the island's natural beauty. |
La Tanzanie et le Kenya sont incontournables pour ceux qui veulent s’émerveiller devant les splendeurs de la vie sauvage. | Tanzania and Kenya are must-sees for those wanting to experience the wonder of wildlife up close. |
Et comme il est possible de configurer le démarrage automatique des widgets, vous pouvez émerveiller vos lecteurs dès qu’ils tournent la page. | And widgets can be set to play automatically, offering your readers a fun surprise when they turn the page. |
Nous sommes des animaux qui ont la chance d'être capables de raisonner et de nous émerveiller des complexités de la vie. | As animals blessed with the power of rational thought, we can marvel at the intricacies of life. |
Sire, nous pouvons faire la guerre ou émerveiller, mais nous n'avons pas les moyens de faire les deux. | Sire, we may have war or we may have splendour, but I do not believe that we can have both. |
Et comme il est possible de configurer le démarrage automatique des widgets, vous pouvez émerveiller vos lecteurs dès qu’ils tournent la page. | And now widgets can be set to play automatically, offering your readers a fun surprise when they turn the page. |
Durant la période estivale, le nourrissage des animaux a lieu en direct, de quoi émerveiller les petits comme les plus grands. | During the summer season, the public can see the animals being fed, which will amaze both young and old. |
Son prototype, Spider, sera aussi en démonstration pour vous émerveiller avec sa capacité à capturer les bords et les nervures les plus fins. | Its prototype, Spider, will also go on show to amaze you with its ability to capture the sharpest edges and thin ribs. |
N’y a-t-il pas de quoi s’émerveiller que le Pape Jean Paul II continue à attirer des centaines de milliers de jeunes partout où il va ? | Is it a wonder that Pope John Paul II continues to attract hundreds of thousands of youth wherever he goes? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!