L'enfant ouvrit à travers le monde, il émerveille tous les détails.
The child opened around the world, it amazes every detail.
Son célèbre petit déjeuner avec foie gras et brouillade aux truffes émerveille.
His renowned breakfast with foie gras and truffle brouillade delights the taste buds.
La Slovénie émerveille avec ses curiosités et ses beautés.
Slovenia inspires with its beauty and places of interest.
L’art de la danse, de la musique, visuel et non-verbal qui vous émerveille.
A dance, musical, visual and non-verbal art that will enchant you with its beauty.
Quand cette chaleur atteint le cœur de l’homme, elle émerveille le cœur de l’homme.
When this warmth reaches the heart of mankind, it astounds the heart of mankind.
La beauté de la ville émerveille, elle est souvent appelée la capitale de la Côte d’Azur.
City captivates with its beauty, it is often called the capital of the Côte d'Azur.
Incroyable par sa diversité, son originalité et sa beauté, Barcelone émerveille tous les visiteurs qui s’y attardent.
With its incredible diversity, uniqueness and beauty, Barcelona delights all visitors who spend time there.
Pris par mille activités, pré-occupé (pré-occupé veut dire que le cœur est alourdi par mille choses), le cœur s’émerveille.
Taken up in a thousand things, preoccupied (pre-occupied means that the heart is burdened by many things), the heart is astonished.
Strasbourg nous émerveille tous mais nous vous saurions gré de revenir aux services dont nous disposions auparavant.
We all enjoy coming to Strasbourg, but we would like to see a return to the previous standard of services.
Nous sommes simplement passionés de marijuana, cette plante magique pleine de mystères et de possibilités qui émerveille l’humanité depuis des millénaires.
We only are cannabis enthusiasts, this magic plant full of misteries and possibilities that is been around for thousands of years surprising humanbeing.
Quand cette chaleur touche le cœur, l’homme, préoccupé, a un instant durant lequel il s’émerveille, durant lequel il n’est plus préoccupé.
When this warmth touches the heart, mankind, worried, has an instant in which it is astounded, in which it is no longer worried.
Cette formation sous-marine est constituée de nombreuses grottes, arches et parois verticales ornées d'une végétation très colorée dont la beauté émerveille les plongeurs.
This underwater formation is composed of a wide variety of caves, arches and vertical formations decorated with colorful vegetation which will astound the diver by its beauty.
Depuis plus de cent ans, le zoo de Denver émerveille des visiteurs venus admirer sa pléthore d'animaux du monde entier, y compris le célèbre dragon de Komodo.
For over one hundred years, the Denver Zoo has thrilled visitors coming to admire its plethora of animals from all over the world, including the renowned Komodo dragon.
Cette ville est un véritable joyau qui émerveille et dont chaque visiteur tombe amoureux pour revenir afin de découvrir en son intérieur une aventure unique. Evénements à venir
Dubrovnik is a city that charms, a city that you fall in love with and always return to like new, to discover more unique experiences.
La ville de Dubai, débordante d'activité, vous émerveille avec le bâtiment le plus haut du monde et les archipels artificiels en forme de carte du monde ou de palmier.
The bustling city of Dubai blows you away with the tallest building in the world and the artificial archipelagos shaped like the world map and a palm tree.
Et au lieu de nous dédier à la formation de guérilleros, de soldats et d’escadrons, nous avons préparé des promoteurs d’éducation, de santé, et ils ont bâti les bases de l’autonomie qui aujourd’hui émerveille le monde.
And rather than dedicating ourselves to training guerrillas, soldiers, and squadrons, we developed education and health promoters, who went about building the foundations of autonomy that today amaze the world.
Disneyland possède une magie qui émerveille les jeunes enfants.
Disneyland has a magic that enthralls young children.
Le ténor est doté d'une voix qui émerveille tous ceux qui l'entendent.
The tenor is gifted with a voice that amazes anyone who hears him.
L'imposance du bâtiment émerveille les touristes.
The impressiveness of the building amazes tourists.
Quand j’ouvre un livre pop-up, je m’émerveille toujours de la façon dont du papier plat peut devenir une structure en trois dimensions.
When I open a pop-up book, I always wonder at how flat paper can become a 3-D structure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat