émerger

Les corrélations spatiales qui émergeaient de cette approche étaient effrayantes.
The spatial correlations which emerged from this approach were startling.
Au fur et à mesure de notre exploration, de nouvelles particules émergeaient.
As we went deeper and deeper, new particles started popping up.
Autre a adopté une position excessivement optimiste des technologies qui émergeaient en leur jour.
Others took an overly optimistic view of technologies that were emerging in their day.
De nouveaux acteurs émergeaient et se développaient.
New players are emerging and developing.
Un peu plus de 200 plaintes émergeaient de sociétés et d'associations, et 18 fois plus émanaient d'individus.
Just over 200 complaints came from companies and associations, and 18 times more than that came from individuals.
Il a souligné que les unités de production émergeaient pour créer de nouveaux emplois et contribuer au remplacement accéléré des importations.
The official noted that the production units emerge to create new jobs and contribute to the accelerated replacement of imports.
Si cela avait été le cas, il serait apparu que des preuves très solides émergeaient en faveur d’un effet bénéfique des médicaments.
Had they done so, it would have been apparent that very strong evidence was emerging favouring a beneficial effect of the drugs.
Couverts de mousse et de lichens, les vestiges en ruine d'une civilisation disparue émergeaient ça et là, une civilisation de la pierre empilée.
Covered with foam and lichens, the vestiges in ruin of a disappeared civilization emerged that and there, an age of the piled up stone.
La lune l’éclairait, lui donnant, avec la cime des pics éloignés qui émergeaient de sa surface, l’aspect d’une gigantesque banquise.
The moon shone on it, and it looked like a great shimmering ice-field, with the heads of the distant tors as rocks borne upon its surface.
Tandis que j’écrivais à leur sujet des idées nouvelle émergeaient depuis l’intérieur de mon cœur, et je pus continuer à écrire au sujet de ce que je ferais pour leur donner de solution.
As I wrote about them new ideas came out from within my heart, and I could continue writing about what I would do to give a solution.
J'ai tiré une bonne leçon de cette expérience. J'admets qu'au début, j'étais fasciné par les phénomènes où des gemmes et autres pièces précieuses émergeaient de la lèvre inférieure du médium.
I had learned a valuable lesson from this experience, and in the beginning, I admit to being completely enthralled by the phenomena precious coins and gems emerging out the medium's lower lip.
Alors que de nombreuses provinces s’unissaient pour former de plus grandes nations dans l’Europe du XIXᵉ siècle, des mouvements indépendantistes émergeaient dans les colonies espagnoles.
While many provinces were uniting to form larger nations in 19th century Europe, independence movements were emerging in the Spanish colonies.
Gaïa, Eros et Tartaros émergeaient du Chaos.
Gaea, Eros, and Tartaros emerged from Chaos.
Seules certaines parties de l'Amérique du Nord émergeaient de ces mers cambriennes peu profondes.
Only certain parts of North America remained above these shallow Cambrian seas.
Seules certaines parties de l’Amérique du Nord émergeaient de ces mers cambriennes peu profondes.
Only certain parts of North America remained above these shallow Cambrian seas.
Dans mon intervention à titre national, j'ai souligné que, si des idées concrètes, constructives et réalisables émergeaient de ce débat, je considérerai que ce débat aura été un succès.
In my national statement, I indicated that, if concrete and achievable ideas emerged from this debate, I would it take it to be a success.
Nous avons aussi réalisé que les profils qui émergeaient décrivaient aussi assez précisément de nombreux individus en recherche de positions de pouvoir et d'autorité, particulièrement dans la politique et le commerce.
We also began to realize that the profiles that emerged also describe rather accurately many individuals who seek positions of power in fields of authority, most particularly politics and commerce.
La Division de l'assistance électorale a continué à développer ses relations avec des organisations extérieures et à rechercher de nouveaux partenaires à mesure que de nouvelles formes de collaboration et d'assistance émergeaient.
The Electoral Assistance Division has continued to build on its relationships with non-United Nations organizations and to seek new partners as opportunities arise for new forms of collaboration and assistance.
Les icebergs qui m'entouraient émergeaient à près de 50 mètres hors de l'eau. Et je ne pouvais que m'émerveiller du fait qu'il s'agissait d'un flocon de neige sur un autre flocon de neige, année après année.
The icebergs around me were almost 200 feet out of the water, and I could only help but wonder that this was one snowflake on top of another snowflake, year after year.
À Erevan, Bakou et dans le Haut-Karabakh, nos interlocuteurs se sont exprimés d'une seule voix : de nouvelles perspectives émergeaient et elles pouvaient nous permettre d'effectuer des progrès considérables pour obtenir un accord sur les principes de base.
In Yerevan, Baku, and in Nagorno-Karabakh, we heard a consistent message from our interlocutors: a window of opportunity was again emerging that could allow us to make significant progress on reaching an agreement on the Basic Principles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief