élever
- Examples
Zacharie et Élisabeth possédaient une petite ferme où ils élevaient des moutons. | Zacharias and Elizabeth had a small farm on which they raised sheep. |
Son père et son grand-père élevaient du bétail, des ovins principalement. | His father and grandfather raised livestock, mainly sheep. |
Oui, son mari et elle élevaient des poules. | Yes, she and her husband used to raise chickens. |
Les ventes intérieures s’élevaient à environ 23,73 millions d’unités en 2011. | Domestic sales were approximately 23,73 million units in 2011. |
Ceci dit, ils élevaient aussi du bétail qu’ils emmenaient avec eux. | That said, they also kept livestock that moved with them. |
Fabian et ses amis s’élevaient de plus en plus dans la société. | Yet Fabian and his friends increased their standing in society. |
Les ajustements réalisés au T3 2016 s’élevaient à -224 millions d’euros. | Q3 2016 adjustments amounted to € -224 million. |
Ils élevaient des bovins de boucherie sur ce qui était essentiellement des marécages. | They raised beef cattle on what was essentially wetlands. |
La plupart des résidents cultivaient de petits lopins et élevaient du bétail. | Most people cultivate small plots and raise livestock. |
Ces personnes élevaient 1973 enfants (2331 l'année précédente). | These persons had been caring and rearing 1973 children (2331 in the previous year). |
Le terme grec signifie qu'ils élevaient leur voix et priaient d'une voix forte. | The Greek word means that they raised their voices, and prayed loudly. |
Ils mangeaient, travaillaient, dormaient et élevaient des enfants ensemble, mais ils ne possédaient rien. | They ate, worked, slept, and raised children together, but owned nothing. |
Oui, ils battaient leurs femmes et ils élevaient leurs fils à la dure. | Yes, they beat their wives and they raised their sons right. |
Les ajustements réalisés au T2 2016 s’élevaient à environ -300 millions d’euros. | Q2 2016 Adjustments amounted to approximately € 300 million. |
Dire que les tours portant les vannes s’élevaient à 45 mètres. | The towers carrying the screens were no less than 45 metres high. |
S’élevaient $ 19,2 millions $ 12,4 millions pour les années 2014 et 2015, respectivement. | Revenues were $19.2 million and $12.4 million for fiscal years 2014 and 2015, respectively. |
Les actifs nets totaux s’élevaient à 62 millions d’euros à la fin 2011. | Total net assets at year end were EUR 62 million. |
Sur le ranch entourant le complexe, les Oblats élevaient du bétail et cultivaient la terre. | On the ranch surrounding the compound the Oblates raised cattle, fodder and crops. |
Ensuite, ils élevaient l'enfant comme le leur. | Then when she came back, they'd raise the baby as a little sister. |
Dans la première année du programme, les nouvelles plantations de forêt s’élevaient à 6 000 ha. | In the first year of the programme, new forest plantings amounted to about 6 000 ha. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!