élever

Zacharie et Élisabeth possédaient une petite ferme où ils élevaient des moutons.
Zacharias and Elizabeth had a small farm on which they raised sheep.
Son père et son grand-père élevaient du bétail, des ovins principalement.
His father and grandfather raised livestock, mainly sheep.
Oui, son mari et elle élevaient des poules.
Yes, she and her husband used to raise chickens.
Les ventes intérieures s’élevaient à environ 23,73 millions d’unités en 2011.
Domestic sales were approximately 23,73 million units in 2011.
Ceci dit, ils élevaient aussi du bétail qu’ils emmenaient avec eux.
That said, they also kept livestock that moved with them.
Fabian et ses amis s’élevaient de plus en plus dans la société.
Yet Fabian and his friends increased their standing in society.
Les ajustements réalisés au T3 2016 s’élevaient à -224 millions d’euros.
Q3 2016 adjustments amounted to € -224 million.
Ils élevaient des bovins de boucherie sur ce qui était essentiellement des marécages.
They raised beef cattle on what was essentially wetlands.
La plupart des résidents cultivaient de petits lopins et élevaient du bétail.
Most people cultivate small plots and raise livestock.
Ces personnes élevaient 1973 enfants (2331 l'année précédente).
These persons had been caring and rearing 1973 children (2331 in the previous year).
Le terme grec signifie qu'ils élevaient leur voix et priaient d'une voix forte.
The Greek word means that they raised their voices, and prayed loudly.
Ils mangeaient, travaillaient, dormaient et élevaient des enfants ensemble, mais ils ne possédaient rien.
They ate, worked, slept, and raised children together, but owned nothing.
Oui, ils battaient leurs femmes et ils élevaient leurs fils à la dure.
Yes, they beat their wives and they raised their sons right.
Les ajustements réalisés au T2 2016 s’élevaient à environ -300 millions d’euros.
Q2 2016 Adjustments amounted to approximately € 300 million.
Dire que les tours portant les vannes s’élevaient à 45 mètres.
The towers carrying the screens were no less than 45 metres high.
S’élevaient $ 19,2 millions $ 12,4 millions pour les années 2014 et 2015, respectivement.
Revenues were $19.2 million and $12.4 million for fiscal years 2014 and 2015, respectively.
Les actifs nets totaux s’élevaient à 62 millions d’euros à la fin 2011.
Total net assets at year end were EUR 62 million.
Sur le ranch entourant le complexe, les Oblats élevaient du bétail et cultivaient la terre.
On the ranch surrounding the compound the Oblates raised cattle, fodder and crops.
Ensuite, ils élevaient l'enfant comme le leur.
Then when she came back, they'd raise the baby as a little sister.
Dans la première année du programme, les nouvelles plantations de forêt s’élevaient à 6 000 ha.
In the first year of the programme, new forest plantings amounted to about 6 000 ha.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone