égalité

Paragraphe 5 des directives (égalité d'accès à l'éducation, etc.)
Paragraph 5 of the guidelines (equal access to education, etc.)
En Egypte, il y a égalité entre l'homme et la femme.
In Egypt, there is equality between the man and the woman.
Antifascisme signifie démocratie et égalité de respect pour tous.
Anti-fascism means democracy and equality of respect for all.
Le code ci-dessus ne peut évidemment pas être une égalité algébrique.
The code above obviously can't be an algebraic equality.
Il ne suffit donc pas de défendre le principe d’égalité.
It is therefore not enough to defend the principle of equality.
Une telle égalité parmi les créatures de ce monde est difficile ailleurs.
Such equality amongst the creatures of this world is difficult elsewhere.
Nous devons faire de cette égalité des genres une réalité.
We have to make this gender equality become a reality.
Comment conjuguer efficacité, justice et égalité des parties.
How to combine efficiency, justice and equality of the parties.
Alors, dans votre cas, nous pouvons parler de réelle égalité.
Well then, in your case, we can talk about real equality.
Cette égalité est vue dans Genèse 1 :26-27 ; 2 :18.
This equality is seen in Gen. 1:26-27; 2:18.
À cela doit correspondre une égalité politique, économique et sociale.
This must be matched with political, economic and social equality.
Un geôlier et un prisonnier ne peuvent pas négocier à égalité.
A jailer and a prisoner cannot negotiate on equal terms.
L’égalité entre les hommes et les femmes commence à la maison.
Equality between men and women begins in the home.
Que se passe-t-il si nous vivons en harmonie et en égalité ?
What happens if we live in harmony and equality?
Paix, égalité, justice, liberté, démocratie, droits sociaux et fondamentaux !
Peace, equality, justice, freedom, democracy, social and fundamental rights!
Et pour la première place... nous avons une égalité.
And for first place... we have a tie.
Cette égalité est assurée dans tous les ordres d'enseignement.
This equality is guaranteed at all levels of education.
Il établit l’égalité de la dignité et la valeur de chaque personne.
It establishes the equal dignity and worth of every person.
L’égalité des droits doit être également appliquée dans la société.
The same rights must also be enforced in society.
L’égalité des genres est la clé du développement en général.
Achieving gender equality is the key to development in general.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle