éduquer

Avec patience et tendresse, éduquez vos enfants pour le Seigneur.
With patience and tenderness train your children for the Lord.
Améliorez l'engagement et éduquez vos spectateurs avec Infogram.
Increase engagement and educate your viewers with Infogram.
Lorsque vous éduquez une fille, elle a tendance à avoir beaucoup moins d'enfants.
When you educate a girl, she tends to have significantly fewer kids.
Au travers de signes concrets, en effet, vous parlez, vous évangélisez, vous éduquez.
Through concrete signs, in fact, you speak, evangelize, educate.
Vous éduquez les femmes, vous leur enseignez. Vous leur offrez une chance d'avoir un travail.
You train women, you teach them and also you give them an opportunity to have a job.
Et vous savez, quand vous éduquez un garçon, sa famille a tendance à avoir moins d'enfants, mais seulement légèrement.
And you know, when you educate a boy, his family tends to have fewer kids, but only slightly.
Élevez, nourrissez, éduquez, lavez, formez, réalisez de nombreux tours et jouez à d'agréables mini-jeux avec votre adorable chiot.
Raise, feed, teach, clean, train, perform numerous tricks and play exciting mini games with your adorable little puppy.
Vous éduquez les gens, mais où est votre éducation pour enseigner aux gens à propos de Vāsudeva, à propos de Kṛṣṇa ?
Veda, knowledge, you are educating people, but where is your education to teach people about Vāsudeva, about Kṛṣṇa?
Si vous êtes un athlète professionnel ou éduquez l'un, après que vous devez garder à l'esprit que CrazyBulk Winidrol doit être votre favori.
If you are an professional athlete or are educating to be one, after that you should keep in mind that CrazyBulk Winidrol have to be your front runner.
Si vous êtes un athlète professionnel ou éduquez l'un, après que vous avez besoin de se rappeler que CrazyBulk Winidrol doivent être votre premier choix.
If you are an athlete or are training to be one, after that you should bear in mind that CrazyBulk Winidrol have to be your front runner.
Si vous tenez à votre emploi, éduquez bien vos élèves ! Je ne veux plus d'embêtement. Les champs sont aux vaches !
I suggest, if you value your job at all, you'll discipline your students a little better, and keep them out of trouble and out of my fields. But, Sir.
Si vous pouvez donner à quelqu'un la clé de sa propre puissance, l'esprit humain est si réceptif, si vous pouvez faire ça et ouvrir la porte à quelqu'un dans un moment crucial, vous les éduquez dans le meilleur sens.
If you can hand somebody the key to their own power—the human spirit is so receptive—if you can do that and open a door for someone at a crucial moment, you are educating them in the best sense.
Informez, éduquez et communiquez dans n’importe quelle langue, sur n’importe quel de vos marchés préférés.
Inform, educate and communicate in any language, in any of your preferred markets.
Éduquez leur appétit, enseignez-leur à avoir en horreur les stimulants.
Educate the appetite; teach the children to abhor stimulants.
Éduquez vous, vos amis et les membres de votre famille.
Educate yourself, friends and family members.
Éduquez les enfants d'aujourd'hui pour ne pas punir les adultes de demain.
Teach the child of today so as not to punish the adult of tomorrow.
Éduquez les gens.
Educate people.
Éduquez vos destinataires sur la façon dont ils peuvent utiliser un ou plusieurs de vos produits avec la plus grande efficacité.
Educate your recipients on how they can use one or more of your products with the utmost efficiency.
Éduquez les nouveaux arrivants sur vos produits ou services, ou envoyez-leur des bons de réduction intéressants pour les convertir en clients qui dépenseront.
Educate newcomers on your products or services, or send them enticing coupons to convert them to paid customers.
Eduquez ou divertissez vos lecteurs avec de l’audio et de la vidéo, placée directement dans les pages de vos flipbooks.
Educate or entertain readers with audio and video, placed directly on the pages of your flipbooks.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief