éducation des enfants
- Examples
Étude pilote IK, Orientation et éducation des enfants, 12-14. | IK Pilot Study on the Rights and Childrearing Practices, 12-14. |
Vous pouvez travailler dans l’administration, la santé, l’éducation des enfants, les médias ou même dans l’élevage d’animaux de ferme. | You might do something like administration, health care, childcare, media or even raise farm animals. |
Bien des personnes ont du mal à trouver le temps de lire au milieu des exigences liées au travail, aux études et à l’éducation des enfants. | Many people struggle to find time to read amid the demands of work, school, and child-rearing. |
Le lieu naturel de l’éducation des enfants est la famille. | The natural place of education of children in the family. |
Le rapport soulève la question de l’éducation des enfants du cirque. | The report raises the issue of education for circus children. |
L. Ron Hubbard a beaucoup écrit sur l’éducation des enfants. | L. Ron Hubbard has written a great deal about raising children. |
L’éducation des enfants est leur intérêt primaire, et avec raison. | The education of children is rightfully their primary concern. |
Que dit la Scientologie au sujet de l’éducation des enfants ? | What does Scientology say about the raising of children? |
Bethléem : programme de soutien à l’éducation des enfants et des familles (Novembre 2011) | Bethlehem: Courses to support education of children and families (November 2011) |
Étude pilote IK, Orientation et éducation des enfants, 14. | Pilot IK Study, Guidance and Education of Children, 14. |
Sa Parole est le seul guide sûr pour l’éducation des enfants. | His word is the only safe guide in the management of children. |
Cette éducation des enfants, l'entretien ménager et plus encore. | This child-rearing, housekeeping and more. |
Une communauté s’est progressivement organisée autour de l’éducation des enfants. | A community gradually was organized with childhood education as its center. |
Tous ces facteurs affectent la famille en général et l’éducation des enfants en particulier. | All of these things affect the family in general and child-rearing in particular. |
Plusieurs fois j’ai entendu que l’éducation des enfants était pour eux une priorité. | Several times I have heard that the education of children was a priority for them. |
La Plume de gloire conseille chacun quant à l’instruction et l’éducation des enfants. | The Pen of Glory counseleth everyone regarding the instruction and education of children. |
L’éducation des enfants devrait être un plaisir. | Raising children should be a joy. |
Pour l’éducation des enfants, la famille peut compter sur l’aide de la paroisse. | In raising children, families can draw upon the help of the ward. |
Dans la maison paternelle, il ouvrit une école pour l’éducation des enfants du village. | He opened a school for the children of the village in his paternal home. |
Les parents et les institutions publiques d’enseignement travaillent en partenariat pour l’éducation des enfants. | Parents and the public education institutions work together as partners in supporting children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!