édifier

Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
They built a town in an area where two rivers met.
Ils appelèrent le site Petra où ils édifièrent un temple consacré au culte d’Artémis.
They called the place Petra building up a temple consecrated to the cult of Artemis.
Avec les pierres extraites, ils édifièrent un mur d’enceinte englobant plus de 18 hectares et courant sur environ 1,5 km autour du village.
With the extracted stones, they built a wall covering over 18 hectares and current about 1.5 km around the village.
Ils y édifièrent leurs stèles et leurs temples en l’honneur de leurs nombreux dieux.
Here they settled to sculpt their stelae, documenting their history, and it is here they build their temples in honor of their Gods.
Jusqu’en 1950, Badija appartenait à des Franciscains de Bosnie, qui s’y installèrent à la fin du XIVe siècle et y édifièrent leur couvent.
Until 1950, Badija belonged to the Franciscan ones of Bosnia, which settled there at the end of the 14th century and built their convent there.
Il y a eu celles et ceux qui les édifièrent, il y a eu celles et ceux qui ont détruit, brûlés et chassés ces bâtisseurs.
There were those and those which built them, there were those and those which destroyed, burned and driven out these builders.
Les nombreuses petites tours furent flanquées de palais que les commerçants de la classe moyenne des Marchands édifièrent comme autant de symboles et de signes visibles de leur richesse et de leur pouvoir.
The numerous towerhouses were flanked by the palaces which the middle class merchants were building as a symbol and visible sign of their wealth and power.
De nombreux mausolées et institutions religieuses s'y édifièrent, qui recevaient les bénédictions et les prières des pèlerins de passage.
It became increasingly attractive as a location for mausoleums and religious institutions, which would auspiciously receive blessings and prayers from passing pilgrims.
Durant le 15e et le 16e siècle s’édifièrent plusieurs chapelles intérieures et la sacristie pour laquelle ils firent appel à Miguel de La Gaspi.
During centuries XV and XVI several inner chapels were built as well as the sacristy that was commissioned by Miguel de La Gaspi.
La cour basse, à l'ouest, fut également fortifiée par les Croisés et les troupes islamiques qui édifièrent deux tours d'entrée et un mur de clôture.
The low courtyard, west, was also defensively fortified during the Crusader and Islamic occupations through the construction of two gate-towers and a surrounding wall.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten