écrire
- Examples
Ils écrivirent dans un livre les noms de chacun d’eux ! | They recorded the name of each of them in a book! |
Sur les quatre, trois écrivirent un livre sur leur histoire. | Of those four, three wrote books about what happened. |
L'édile n'apprécia pas ce que les journalistes écrivirent. | The mayor didn't like what the journalists wrote. |
Lorsque Marx et Engels écrivirent le Manifeste, il n’y avait aucune preuve empirique de leurs affirmations. | When Marx and Engels wrote the Manifesto, there was no empirical evidence for his claims. |
Ils écrivirent sur la chaux de la muraille. | The writing is on the wall. |
Les astrologues écrivirent tout ce qu'ils savaient des mouvements du Soleil, de la Lune et des planètes. | The astrologers wrote down all they knew about the movements of the Sun, Moon and planets. |
Les pauvres de Poitiers ne l'avaient pourtant pas rejeté. et ils lui écrivirent pour lui demander de revenir. | The poor of Poitiers, however, had not rejected him, and they wrote to ask him to return to them. |
C'est là que les deux amis écrivirent en commun La Sainte Famille ou la Critique de la critique critique. | Here the friends jointly wrote a book entitled The Holy Family, or Critique of Critical Critique. |
Comme il voulait passer en Achaïe, les frères l`y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. | And when he wanted to cross to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. |
Sous le règne d`Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Enfin, je souhaite dire à Mme Bobošíková que ce sont les cosaques qui écrivirent au sultan, et non l'inverse. | Finally, I would say to Mrs Bobošíková that it was the Cossacks who wrote to the Sultan, not the other way around. |
Sous le règne d`Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Même les historiens classiques, qui écrivirent seulement quelques années après les faits, semblent être divisés sur l’explication des motifs de Spartacus. | Even classical historians, who were writing only years after the events themselves, seem to be divided as to what the motives of Spartacus were. |
Sous le règne d'Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Comme il voulait passer en Achaïe, les frères l’y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. | On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. |
Sous le règne d`Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Et sous le règne d'Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Puis, pendant le règne d'Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Les journaux écrivirent des articles, mais le public n'eut pas le pouvoir d'arrêter la destruction et les bâtiments furent rasés pour faire place à un parking . | Newspapers wrote articles, but the public had no power to stop the destruction and the buildings were razed to make way for a parking lot. |
Sous le règne d'Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une (lettre d') accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem. | And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!