écrire
- Examples
Ils écriront une chanson sur toi et ce chapeau. | They'll make up a song about you and this hat. |
Ce sont ses buts et ses acquis qui en écriront son histoire. | It is their goals and achievements that will write its history. |
Ils écriront la Bhagavad-Gîtâ d'une manière déformée. | They will write Bhagavad-gītā in a distorted way. |
Son fils Stéphan ou sa femme, Annie Noël, écriront également pour lui. | His son Stephan and his wife, Annie Christmas, also will write for him. |
Les élèves écriront ensuite un paragraphe descriptif sous la cellule, en utilisant des phrases complètes. | Students will then write a descriptive paragraph below the cell, using complete sentences. |
Ils écriront des livres et des chansons. | They're going to write books, sing songs. |
Bien, maintenant les jeunes scientifiques du monde entier vous écriront à vous. | Well, now young scientists all over the world will be writing letters to you. |
Certains écriront de nouveaux livres, tu ne seras pas en mesure de les lire. | Some people will write new books, you won't be able to read them. |
Ils écriront dès qu'ils auront ma réponse. | They'll write as soon as they hear from me. |
Ils nous écriront bientôt à tous. | They'll write to all of us soon. |
Pour chaque représentation, les élèves écriront une description de leur scénario dans l'espace sous chaque image. | For each representation, students will write a description of their scenario in the space below each image. |
Dix fois plus fort. Ils écriront des livres et des chansons. | They're going to write books, sing songs. |
Dans chaque cellule, les élèves écriront des phrases originales en utilisant l'exception spécifiée et une construction comparative ou superlative. | In each cell students will write original sentences using the specified exception and a comparative or superlative construction. |
Ils écriront ce qu'ils veulent. | Do you think I care what they say? |
De jeunes paroliers, tels Philippe Sizaire, Jacques Roure ou Marilena Orlando lui écriront des textes dans les années 1990. | Young lyricists such Sizaire Philippe, Jacques Roure Marilena Orlando or it will write texts in the 1990s. |
Nous souhaitons un bonheur inouï à propos duquel tous les poètes et philosophes du monde écriront dans leurs poèmes et leurs aphorismes ! | We wish such unearthly happiness about which all poets and philosophers of the world will write in their poems and aphorisms! |
Quand il est raisonnablement certain qu’un nombre suffisant de gens écriront et enverront des lettres et des courriels ou se joindront à une campagne de lettre collective. | If it is reasonably certain a sufficient number of people will write and send letters and e-mail messages, or join a sign-on letter campaign. |
Cela changera peut-être ultérieurement, et les auteurs écriront des serveurs BORG sous forme de démons qui écouteront un port spécifique et se connecteront selon les besoins. | May be later this will change, and the authors will write BORG Servers as daemon programs which will listen on a specified port and connect when needed. |
Et ceux avec le don de la Prophétie qui ont retenu vous écriront et prophétiseront en sachant qu’ils seront bénis alors qu’ils vous donne cette bénédiction. | And those with a gift of Prophecy wey dey hold back go write and prophesy knowing that dem will be blessed as dem give dis blessing to you. |
Perlman, connue pour son travail sur Les Gardiens de la Galaxie, et Hirsch qui est derrière Gravity Falls chez Disney, écriront l'histoire du film Pokémon, d'après le site Variety. | Perlman, who is known for her work on Guardians of the Galaxy, and Hirsch, who is responsible for Disney's Gravity Falls, will write the Pokemon flick, according to Variety. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!