écouler

Elle est filtrée par les roches calcaires et s’écoule dans le lac.
It is filtered through limestone and flows into the lake.
Vue aérienne de la rivière de montagnes sauvages s’écoule dans la vallée.
Aerial view of the wild mountains river flows in the valley.
Riva Luting s’écoule rapidement dans la préparation.
Riva Luting quickly flows into the preparation.
Laissez-moi déclarer quelque chose ici rapidement, alors que notre temps s’écoule.
Let me pass something, here quickly, as our time's a going.
Le temps s’écoule dans des cycles éternels de croissance et de déclin.
Time rolls along in eternal cycles of rise and decline.
L’eau filtrée s’écoule ensuite dans le deuxième étage d’épuration.
The filtered water then flows into the second treatment stage.
Après les semis, il s’écoule trois à quatre ans avant la première récolte.
After sowing, three to four years pass before the first harvest.
Pas un instant ne s’écoule sans pensées charnelles.
Not a moment passes by without carnal thoughts.
Il est rempli lorsqu’il n’y a plus d’eau qui s’écoule.
It is full when there is no more water running out.
Tu aimes la nouvelle came qu'on écoule ?
You like the new product we selling?
Nettoyez les canalisations afin que l’eau s’écoule facilement.
Clean drains so that water can flow easily.
Et dépêchez-vous, car le temps s’écoule !
And you have to hurry up, because time is running out!
Oui l’eau courante (comme celle qui s’écoule d’un robinet) paraissait musicale.
Yes Flowing water (such as out of the faucet) seemed to be musical.
Veillez à ce que le liquide de refroidissement s’écoule tout au long de l’ensemble du système.
Make sure the coolant is flowing throughout the whole system.
Et déjà, l’esprit des mots s’écoule en toi.
In that way, the spirit within the words will already flow into you.
Un chronographe est utilisé pour mesurer le temps qui s’écoule à partir d’un moment donné.
A chronograph is used to measure time which has elapsed from a given moment.
Sur le mur, derrière Lagravis, une cascadede CHI s’écoule et alimente le bassin.
On the wall behind Lagravis a cascade of CHI falls down and feeds into the pool.
Une solution électrolytique s’écoule entre les deux et des ions métalliques se détachent de la pièce.
An electrolyte solution flows between the two and removes metal ions from the workpiece.
Si vous ne pouvez pas compléter la tâche avant que le temps s’écoule, le jeu se termine.
If you cannot complete the task before the time runs out, the game ends.
Le temps est écoule.
The time is up now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive