écorcer
- Examples
Promenades, écorces et les sons de la musique. | Walks, barks and sounds music. |
La décision 2006/133/CE exige toutefois que les écorces subissent un traitement thermique. | Yet Decision 2006/133/EC requires bark to undergo heat treatment. |
Dans la pratique, tourbes et écorces sont relativement stables (Lemaire, 1993 cité par Urban, 1997). | In practice, peat and bark are both relatively stable (Lemaire 1993 quoted by Urban 1997). |
Le Propolis est une résine récoltée par les abeilles sur les écorces de arbres abîmées. | Propolis is collected by bees from the bark of trees damaged resin. |
Circulation de végétaux sensibles et de bois et écorces sensibles dans l’Union | Movement of susceptible plants and susceptible wood and bark within the Union |
Joli nez de pommes rôties caramélisées, mélangé à des effluves de vanille et d’écorces d’oranges. | Lovely nose of roasted caramelized apples, blended with touches of vanilla and orange peel. |
Fruits comestibles, écorces d'agrumes ou de melons : | Handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like: |
Les huiles essentielles sont obtenues par distillation à la vapeur d'eau de plantes (tiges, fleurs, racines, écorces…). | Our essential oils are obtained through steam distillation of the plants (stems, flowers, roots, barks, etc.). |
Généralement les niveaux sont plus élevés dans les écorces et les peaux des fruits plutôt que dans eux. | In general, levels are higher in the rinds and skins of the fruits rather than within them. |
Légumes, fruits, écorces de fruits et autres parties de plantes, confits au sucre (égouttés, glacés ou cristallisés) : | Vegetables, fruits, fruit peel and other parts of plants preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): |
Aussi, la saveur Overstims Bar Amelix, qui contient des amandes, écorces d'oranges confites et de melon glacée, c'est délicieux. | Also, the flavour Overstims Bar Amelix, which contains almonds, rinds of oranges candied and melon frosty, it is delicious. |
Les feuilles, herbes, écorces et cosses de la flore locale sont habilement tissées dans des objets utiles et des expressions artistiques. | Leaves, grass, bark, and husks of local flora are skillfully woven into useful items and artistic expressions. |
Ce sont des racines et des écorces d'orme. | You know what it's like. |
Les installations de traitement agréées assurent la traçabilité du bois, des écorces et du matériel d’emballage en bois sensibles traités. | Authorised treatment facilities shall ensure the traceability of the treated susceptible wood, bark and wood packaging material. |
Les contrôles des végétaux sensibles et du bois et des écorces sensibles sont effectués aux endroits suivants : | Checks of the susceptible plants and the susceptible wood and bark shall be carried out in the following places: |
Fruits, noix, écorces de fruits et autres parties de plantes comestibles, égouttés, glacés ou cristallisés | Gums, fruit jellies and fruit pastes in the form of sugar confectionery (excluding chewing gum) |
Ces contrôles officiels sont effectués aux endroits où les bois, écorces et végétaux sensibles quittent les zones délimitées. | Those official controls shall be carried out at the points where the susceptible wood, bark and plants are leaving the demarcated areas. |
Vendangé aux premiers jours d'Octobre, il a subit une macération sur les écorces à basse température pendant 5 - 7 jours. | Harvested at the beginning of October and undergoes 5-7 days of maceration on the skins. |
Vendangé aux premiers jours d'Octobre, il a subi une macération sur les écorces à basse température pendant 5 - 7 jours. | Harvested at the beginning of October and undergoes 5-7 days of maceration on the skins. |
Il ressort clairement des statistiques collectées auprès des autorités portuaires tanzaniennes que le Burundi exportait ces écorces en 1998 et 1999. | Statistics gathered from the Tanzanian Port Authority clearly indicate that Burundi exported those barks in 1998 and 1999. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!